Stuck to You - Josh Ritter
С переводом

Stuck to You - Josh Ritter

  • Альбом: Josh Ritter

  • Anno di rilascio: 1999
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 2:09

Di seguito il testo della canzone Stuck to You , artista - Josh Ritter con traduzione

Testo " Stuck to You "

Testo originale con traduzione

Stuck to You

Josh Ritter

Оригинальный текст

Well there’s one thing Mama, I think you should know

That it’s not Love, that makes the flowers grow

But a complex electron transfer process known as photosynthesis when

chlorophyll reacts with the light of day

Since you’re gone, the light has gone away

Oh there’s one more thing Mama, I think that you’ll find

That it’s not Love, that makes the stars shine

But the spontaneous combustion of super heated and super condensed gasses in the process known as fusion that creates new

elements when the time is right

Since you’re gone, stars don’t shine so bright

Oh there’s another thing Mama, I think I should confide

That’s it’s not Love that will turn the tide

But the net difference in the gravitational pull between the Earth and the Moon

as it is acted out upon the waves

Since you’re gone, I feel washed away

I could of been a mathematician

Studied rockets for a livin'

Would’a worked out better in the end

But to get more specific I’d break every law of physics

To bring you back to me again

Well there’s one more thing, I’ll tell you if I can

It is not Love, that makes a non-stick frying pan

But a top-secret, trademarked, conglomerated, most likely carcinogenic,

polyurethane compound spread in a micro-thin

substance, over a negatively charged layer of aluminum, copper, iron, lead, VHS,

FYI, apple pie, FBI, and some other elements

too

Перевод песни

Beh, c'è una cosa mamma, penso che dovresti sapere

Che non è l'Amore, che fa crescere i fiori

Ma un complesso processo di trasferimento di elettroni noto come fotosintesi quando

la clorofilla reagisce con la luce del giorno

Da quando te ne sei andato, la luce è andata via

Oh c'è un'altra cosa, mamma, penso che troverai

Che non è l'Amore, che fa brillare le stelle

Ma la combustione spontanea di gas surriscaldati e supercondensati nel processo noto come fusione che crea nuovo

elementi quando è il momento giusto

Dato che te ne sei andato, le stelle non brillano così luminose

Oh c'è un'altra cosa, mamma, credo che dovrei confidarmi

Non è l'Amore che invertirà le sorti

Ma la differenza netta nell'attrazione gravitazionale tra la Terra e la Luna

come viene recitato sulle onde

Dato che te ne sei andato, mi sento spazzato via

Potrei essere un matematico

Ha studiato razzi per vivere

Avrebbe funzionato meglio alla fine

Ma per essere più specifici infrangerei ogni legge della fisica

Per riportarti di nuovo da me

Bene, c'è un'altra cosa, te lo dirò se posso 

Non è l'Amore, quello che fa una padella antiaderente

Ma un top secret, un marchio registrato, un conglomerato, molto probabilmente cancerogeno,

composto poliuretanico spalmato in un microsottile

sostanza, su uno strato caricato negativamente di alluminio, rame, ferro, piombo, VHS,

Cordiali saluti, torta di mele, FBI e altri elementi

anche

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi