Un cœur en ville - Julie Zenatti
С переводом

Un cœur en ville - Julie Zenatti

  • Альбом: Les amis

  • Anno di rilascio: 2015
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:18

Di seguito il testo della canzone Un cœur en ville , artista - Julie Zenatti con traduzione

Testo " Un cœur en ville "

Testo originale con traduzione

Un cœur en ville

Julie Zenatti

Оригинальный текст

Aux premières lueures de l’aube la ville est une promesse.

La foule s’empare du moindre espace comme d’une chance.

Dans les cafés, les jardins des rendez-vous paraissent, des solitudes glissent

sur le pavé en silence.

Et rester là, plantée là au carrefour de la vie éperdue et perdue entre le jour

et la nuit.

Je t’attends immobile mais tu ne viendras pas à l’endroit où je t’aime.

Je t’attends commme une île, les boulevards se remplissent et mes yeux fondent

même.

Dès le ciel orange dans tous les quartiers certains se pressent,

les amoureux naifs se gravent à jamais sur un banc puis la nuit veille sur la

ville, les lumières comme une messe, quelques vieux ralentissent le pas en

m’entendant.

Et rester là, plantée là au carrefour de la vie éperdue et perdue entre le jour

et la nuit.

Je t’attends immobile mais tu ne viendras pas à l’endroit où je t’aime.

Je t’attends comme une île, les boulevards se remplissent et mes yeux fondent

même.

Et moi je reste là, plantée au carrefour de ma vie éperdue et perdue entre le

jour et la nuit.

Je t’attends immobile mais tu ne viendras plus à l’endroit où je t’aime.

Je t’attends comme une île.

Non tu ne viendras plus à l’endroit où je t’aime.

Je t’attends immobile, les boulevards se remplissent, mes yeux fondent même

Перевод песни

Alle prime luci dell'alba la città è una promessa.

La folla coglie il più piccolo spazio per un'occasione.

Nei caffè compaiono i giardini degli incontri, le solitudini scivolano

sul marciapiede in silenzio.

E rimani lì, piantato lì al crocevia della vita sconvolta e persa tra il giorno

e la notte.

Ti aspetto immobile ma non verrai nel luogo dove ti amo.

Ti aspetto come un'isola, i viali si riempiono e i miei occhi si sciolgono

stesso.

Dal cielo arancione ovunque una folla,

amanti ingenui si incidono per sempre su una panchina poi la notte veglia sul

città, luci come una massa, qualche vecchio rallenta

ascoltandomi.

E rimani lì, piantato lì al crocevia della vita sconvolta e persa tra il giorno

e la notte.

Ti aspetto immobile ma non verrai nel luogo dove ti amo.

Ti aspetto come un'isola, i viali si riempiono e i miei occhi si sciolgono

stesso.

E rimango lì, piantato al crocevia della mia vita sconvolta e perduta tra i

giorno e notte.

Ti aspetto immobile ma non verrai più nel luogo dove ti amo.

Ti aspetto come un'isola.

No, non verrai più nel posto in cui ti amo.

Ti aspetto immobile, i viali si stanno riempiendo, i miei occhi si stanno persino sciogliendo

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi