Fire & Rain - Jung Yong Hwa
С переводом

Fire & Rain - Jung Yong Hwa

Альбом
FEEL THE Y'S CITY
Год
2020
Язык
`Inglese`
Длительность
227640

Di seguito il testo della canzone Fire & Rain , artista - Jung Yong Hwa con traduzione

Testo " Fire & Rain "

Testo originale con traduzione

Fire & Rain

Jung Yong Hwa

Оригинальный текст

In my eyes Ima mo

Sekai no katasumi de kanashī nyūsu

Ame wa (Ame wa) yamanai

Hitomi kara koboreta namida no burūsu

Tell me what can I do wakaranai umareta riyū

Ato dono kurai I don’t know why sagasu ndarou ka

Mado no mizutama moyō

Sono-saki no kata e ano kumo no mukō

We’re the fire in the rain hibiku ame no oto

Daichi ni utai inochi o naraseba

Fukinukeru kaze seimei no breathing

Moeru yō ni step owaranai fiesta (owaranai fiesta)

When I’m taking you higher

I set your heart on fire

When I’m taking you higher

I set your heart on fire

In your arms tatoe

Nanimokamo ushinatta to shite mo

Kimi no kokoro ni

(Kimi no)

Shizuka ni yadoru ichirin no hana

Tell me what can I do wakaranai umareta riyū

Ato dono kurai I don’t know why sagasu ndarou ka

Tenohira no amagasa

Sotto hiraku yōna son’na toko ka na

We’re the fire in the rain hibiku ame no oto

Daichi ni utai inochi o naraseba

Fukinukeru kaze seimei no breathing

Moeru yō ni step owaranai fiesta (owaranai fiesta)

When I’m taking you higher

(You should make a move)

(Because you live only once)

I set your heart on fire

(You should catch a wave)

(Everything will go well)

When I’m taking you higher

(Kienai kibō tsunaida omoi)

I set your heart on fire

(Kotaeha no one knows)

Someday subete nomikomu arashi mo

(Someday)

Hikari ga todokanakute mo

Somewhere kokoro ni tomoshite tomoni susumou

(Somewhere)

Yozora no mukō

We’re the fire in the rain

(Todoke ko no koe)

Kisekide wanai unmei o sā ike

(Go the way that you believe)

Manten no hoshi let me keep on burning

Moeru yō ni dance owaranai fiesta (owaranai fiesta)

When I’m taking you higher

(I'm taking you higher)

I set your heart on fire

(I set your heart on fire)

When I’m taking you higher

I set your heart on fire

(It never ends fiesta)

When I’m taking you higher

It never ends fiesta

We are the fire in the rain

(Fire in the rain)

In my eyes 今も

世界の片隅で悲しいニュース

雨は (雨は) 止まない

瞳からこぼれた涙のブルース

Tell me what can I do 分からない 生まれた理由

あとどのくらい I don’t know why 探すんだろうか

窓の水玉模様

その先の方へ あの雲の向こう

We’re the fire in the rain 響く雨の音

大地に歌い 命を鳴らせば

吹き抜ける風 生命の breathing

燃えるように step 終わらない fiesta (終わらない fiesta)

When I’m taking you higher

I set your heart on fire

When I’m taking you higher

I set your heart on fire

In your arms 例え

何もかも失ったとしても

君の 心に

(君の)

静かに宿る一輪の花

Tell me what can I do 分からない 生まれた理由

あとどのくらい I don’t know why 探すんだろうか

手のひらの雨傘

そっと開くような そんなとこかな

We’re the fire in the rain 響く雨の音

大地に歌い 命を鳴らせば

吹き抜ける風 生命の breathing

燃えるように step 終わらない fiesta (終わらない fiesta)

When I’m taking you higher

(You should make a move)

(Because you live only once)

I set your heart on fire

(You should catch a wave)

(Everything will go well)

When I’m taking you higher

(消えない希望 繋いだ想い)

I set your heart on fire

(答えは no one knows)

Someday 全て飲み込む嵐も

(Someday)

光が届かなくても

Somewhere 心に灯して共に進もう

(Somewhere)

夜空の向こう

We’re the fire in the rain

(届けこの声)

奇跡ではない 運命をさあ行け

(Go the way that you believe)

満天の星 let me keep on burning

燃えるように dance 終わらない fiesta (終わらない fiesta)

When I’m taking you higher

(I'm taking you higher)

I set your heart on fire

(I set your heart on fire)

When I’m taking you higher

I set your heart on fire

(It never ends fiesta)

When I’m taking you higher

It never ends fiesta

Перевод песни

Ai miei occhi Ima mo

Sekai no katasumi de kanashī nyūsu

Ame wa (Ame wa) yamanai

Hitomi kara koboreta namida no burūsu

Dimmi cosa posso fare wakaranai umareta riyū

Ato dono kurai Non so perché sagasu ndarou ka

Mado no mizutama moyo

Sono-saki no kata e ano kumo no mukō

Siamo il fuoco sotto la pioggia hibiku ame no oto

Daichi ni utai inochi o naraseba

Fukinukeru kaze seimei non respira

Moeru yō ni step owaranai fiesta (owaranai fiesta)

Quando ti porto più in alto

Ti ho acceso il cuore

Quando ti porto più in alto

Ti ho acceso il cuore

Tra le tue braccia tatoe

Nanimokamo ushinatta a shite mo

Kimi no kokoro ni

(Kimi no)

Shizuka ni yadoru ichirin no hana

Dimmi cosa posso fare wakaranai umareta riyū

Ato dono kurai Non so perché sagasu ndarou ka

Tenohira no amagasa

Sotto hiraku yōna son'na toko ka na

Siamo il fuoco sotto la pioggia hibiku ame no oto

Daichi ni utai inochi o naraseba

Fukinukeru kaze seimei non respira

Moeru yō ni step owaranai fiesta (owaranai fiesta)

Quando ti porto più in alto

(Dovresti fare una mossa)

(Perché vivi solo una volta)

Ti ho acceso il cuore

(Dovresti prendere un'onda)

(Andrà tutto bene)

Quando ti porto più in alto

(Kienai kibo tsunaida omoi)

Ti ho acceso il cuore

(Kotaeha nessuno lo sa)

Un giorno subete nomikomu arashi mo

(Un giorno)

Hikari ga todokanakute mo

Da qualche parte kokoro ni tomoshite tomoni susumou

(In qualche luogo)

Yozora no mukō

Siamo il fuoco sotto la pioggia

(Todoke ko no koe)

Kisekide wanai unmei o sā ike

(Vai nel modo in cui credi)

Manten no hoshi lasciami continuare a bruciare

Moeru yō ni dance owaranai fiesta (owaranai fiesta)

Quando ti porto più in alto

(Ti sto portando più in alto)

Ti ho acceso il cuore

(Ho infiammato il tuo cuore)

Quando ti porto più in alto

Ti ho acceso il cuore

(Non finisce mai la festa)

Quando ti porto più in alto

La festa non finisce mai

Siamo il fuoco sotto la pioggia

(Fuoco sotto la pioggia)

Ai miei occhi 今も

世界の片隅で悲しいニュース

雨は (雨は) 止まない

瞳からこぼれた涙のブルース

Dimmi cosa posso fare 分からない 生まれた理由

あとどのくらい Non so perché 探すんだろうか

窓の水玉模様

その先の方へ あの雲の向こう

Siamo il fuoco sotto la pioggia 響く雨の音

大地に歌い 命を鳴らせば

吹き抜ける風 生命の respirazione

燃えるように step 終わらない fiesta (終わらない fiesta)

Quando ti porto più in alto

Ti ho acceso il cuore

Quando ti porto più in alto

Ti ho acceso il cuore

Tra le tue braccia 例え

何もかも失ったとしても

君の 心に

(君の)

静かに宿る一輪の花

Dimmi cosa posso fare 分からない 生まれた理由

あとどのくらい Non so perché 探すんだろうか

手のひらの雨傘

そっと開くような そんなとこかな

Siamo il fuoco sotto la pioggia 響く雨の音

大地に歌い 命を鳴らせば

吹き抜ける風 生命の respirazione

燃えるように step 終わらない fiesta (終わらない fiesta)

Quando ti porto più in alto

(Dovresti fare una mossa)

(Perché vivi solo una volta)

Ti ho acceso il cuore

(Dovresti prendere un'onda)

(Andrà tutto bene)

Quando ti porto più in alto

(消えない希望繋いだ想い)

Ti ho acceso il cuore

(答えは nessuno lo sa)

Un giorno 全て飲み込む嵐も

(Un giorno)

光が届かなくても

Da qualche parte 心に灯して共に進もう

(In qualche luogo)

夜空の向こう

Siamo il fuoco sotto la pioggia

(届けこの声)

奇跡ではない 運命をさあ行け

(Vai nel modo in cui credi)

満天の星 fammi continuare a bruciare

燃えるように danza 終わらない fiesta (終わらない fiesta)

Quando ti porto più in alto

(Ti sto portando più in alto)

Ti ho acceso il cuore

(Ho infiammato il tuo cuore)

Quando ti porto più in alto

Ti ho acceso il cuore

(Non finisce mai la festa)

Quando ti porto più in alto

La festa non finisce mai

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi