
Di seguito il testo della canzone Ex-Prayers , artista - Kaonashi con traduzione
Testo originale con traduzione
Kaonashi
After all these years, I find myself here
Same chances, different feeling
We want what we can’t have, I have nothing
I’ve learned to live with misery, and that’s saying something
See, I’ve been walking on walls, I’ve been sleeping on ceilings
Just to explain my pain, just to justify the meaning
After all these years, I find myself here
Same chances, different feeling
We want what we can’t have, andI have nothing
I’ve learned to live with misery, and that’s saying something
But what’s it saying?
I was always told to be myself, but what if I don’t like myself?
What if I just feel so
Insecure, selfish, scared, ugly, embarrassed, and worthless
Permanent damage made from temporary feelings
I ask myself, was it worth it?
Everybody’s happy but me, everyone has someone but me
My life is a lose, lose, lose, lose, lose situation, I lose track of time
When I think of the past
I lose my sense of direction when I think about the future
So I’m screaming out all my ex-prayers
All the bullshit that got me here
I wish I was a better person
I wish she loved me
See, it’s all pretend in the end
It’s all make believe
All those things I wished so hard for
I didn’t need
And all the people I tried to impress
That just looked down on me
Dopo tutti questi anni, mi ritrovo qui
Stesse possibilità, sentimenti diversi
Vogliamo quello che non possiamo avere, io non ho niente
Ho imparato a vivere con la miseria, e questo sta dicendo qualcosa
Vedi, ho camminato sui muri, ho dormito sui soffitti
Solo per spiegare il mio dolore, solo per giustificare il significato
Dopo tutti questi anni, mi ritrovo qui
Stesse possibilità, sentimenti diversi
Vogliamo ciò che non possiamo avere e io non ho niente
Ho imparato a vivere con la miseria, e questo sta dicendo qualcosa
Ma cosa sta dicendo?
Mi è sempre stato detto di essere me stesso, ma cosa succede se non mi piaccio?
E se lo mi sentissi
Insicuro, egoista, spaventato, brutto, imbarazzato e senza valore
Danno permanente fatto da sentimenti temporanei
Mi chiedo, ne è valsa la pena?
Tutti sono felici tranne me, tutti hanno qualcuno tranne me
La mia vita è una situazione persa, persa, persa, persa, perdo la cognizione del tempo
Quando penso al passato
Perdo il senso dell'orientamento quando penso al futuro
Quindi sto urlando tutte le mie ex preghiere
Tutte le stronzate che mi hanno portato qui
Vorrei essere una persona migliore
Vorrei che lei mi amasse
Vedi, alla fine è tutto finto
È tutto finto
Tutte quelle cose che desideravo così tanto
Non avevo bisogno
E tutte le persone che ho cercato di impressionare
Mi ha semplicemente guardato dall'alto in basso
Kaonashi • 2018
Kaonashi • 2021
Kaonashi • 2018
Kaonashi • 2021
Kaonashi • 2016
Kaonashi • 2018
Kaonashi • 2023
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi