Ode to Joy - Katherine Jenkins, David Garrett
С переводом

Ode to Joy - Katherine Jenkins, David Garrett

  • Альбом: Unlimited - Greatest Hits

  • Год: 2018
  • Язык: tedesco
  • Длительность: 3:44

Di seguito il testo della canzone Ode to Joy , artista - Katherine Jenkins, David Garrett con traduzione

Testo " Ode to Joy "

Testo originale con traduzione

Ode to Joy

Katherine Jenkins, David Garrett

Оригинальный текст

Freude, schöner Götterfunken,

Tochter aus Elysium,

Wir betreten feuertrunken,

Himmlische, dein Heiligtum!

Deine Zauber binden wieder

Was die Mode streng geteilt;

Alle Menschen werden Brüder

Wo dein sanfter Flügel weilt.

Wem der große Wurf gelungen

Eines Freundes Freund zu sein;

Wer ein holdes Weib errungen

Mische seinen Jubel ein!

Ja, wer auch nur eine Seele

Sein nennt auf dem Erdenrund!

Und wer’s nie gekonnt, der stehle

Weinend sich aus diesem Bund!

Freude trinken alle Wesen

An den Brüsten der Natur;

Alle Guten, alle Bösen

Folgen ihrer Rosenspur.

Küsse gab sie uns und Reben,

Einen Freund, geprüft im Tod;

Wollust ward dem Wurm gegeben

und der Cherub steht vor Gott.

Freude, schöner Götterfunken,

Tochter aus Elysium,

Wir betreten feuertrunken,

Himmlische, dein Heiligtum!

Deine Zauber binden wieder

Was die Mode streng geteilt;

Alle Menschen werden Brüder

Wo dein sanfter Flügel weilt.

Перевод песни

Gioia, bella scintilla degli dei,

Figlia dell'Eliseo,

Entriamo, ubriachi di fuoco,

Celeste, il tuo santuario!

I tuoi incantesimi si legano di nuovo

Che moda rigorosamente divisa;

tutte le persone diventano fratelli

Dove riposa la tua dolce ala.

Chi ha fatto il grande successo

essere amico di un amico;

Chiunque abbia conquistato una moglie devota

Mescola i suoi applausi!

Sì, chi ha anche un'anima

I suoi nomi sulla terra rotonda!

E chi non ha saputo rubare

Piangendo per questo patto!

Tutti gli esseri bevono gioia

sui seni della natura;

Tutto bene, tutto male

Segui la loro scia di rose.

ci ha dato baci e viti,

Un amico messo alla prova con la morte;

piacere fu dato al verme

E il cherubino sta davanti a Dio.

Gioia, bella scintilla degli dei,

Figlia dell'Eliseo,

Entriamo, ubriachi di fuoco,

Celeste, il tuo santuario!

I tuoi incantesimi si legano di nuovo

Che moda rigorosamente divisa;

tutte le persone diventano fratelli

Dove riposa la tua dolce ala.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi