Nordmann - Vincent
С переводом

Nordmann - Vincent

Год
2013
Язык
`norvegese`
Длительность
203570

Di seguito il testo della canzone Nordmann , artista - Vincent con traduzione

Testo " Nordmann "

Testo originale con traduzione

Nordmann

Vincent

Оригинальный текст

Ah, damn, er det på'n igjen?

En annen svarting som skal rappe om problemene

Om Østkanten og den shitten som han levde med

Og så klart legger’n skylda over samfunnet

Det er typisk, nah

Men jeg er så mye mere enn du tror

Brosjan, du er så mye mere enn du tror

Shit, ey, la meg ta deg med til der jeg bor

Ah, la meg ta deg med til, ah

No’n rulla risla, no’n rulla ball’n

Elska det med Løkka, svart og hvitt var overalt

No’n valgte skole, no’n av dem falt

Men alt sammen ga til sammen meg læren om alt

Og noen av gutta har blitt skikkelig troende

Noen av gutta tar en bønn med alkohol i blodet

Moralen er jeg dømmer ingen bare så det er sagt

Jeg pleide å spise fiskekaker hos han Edvard

Jeg pleide å brøle med noen svartinger til det ble natt

Ender opp på nach med hvite chicks fra denne vestkanten

Alle var en del av meg, alle er en del av meg

Byen er en del av meg, landet er en del av meg

Og alt jeg legger frem er ærlighet

Ikke for å skape fordommer, men dreper dem

Rart at mange av disse folka ser på det som unormalt

Jeg står opp, ser på speilet

Hva jeg ser?

En nordmann

Jeg er svart og du er hvit

Du fikk poteter, mamma ga meg ris

Men når flagget, når flagget vårt

Når det heves, så føler vi det samme

Sådde sine frø, skapte seg en sønn

Blør for denne byen til jeg sier «adjø»

Men det e’kke det de ser, for jeg er mørk, sant?

Og jeg e’kke en del av dem, for jeg er mørk, sant?

Sier stikk stikk som de har pikken i et vepsebol

Sette svartinga på kanten, Drillo

Han sa jeg ikke var norsk på grunn av fargen min

Jeg skulle ønske den der jævelen der var fargeblind

Jeg «For vi er faen ikke norske, baba, se på oss»

Han sa: «Hvilket språk snakker du mest, sønn?

Hvilket nabolag kjenner du best, sønn?

Hvor er du født?

Hvor har du lært?

Hvor har du spredd, sønn?»

Og det var svaret i seg selv

Det er så riktig at det nesten blir feil

Se svartinga vifte flagget høyest på 17. mai, du veit

Jeg er svart og du er hvit

Du fikk poteter, mamma ga meg ris

Men når flagget, når flagget vårt

Når det heves, så føler vi det samme

Перевод песни

Ah, accidenti, è di nuovo acceso?

Un'altra lista nera che parlerà dei problemi

Della costa orientale e della merda con cui viveva

E, naturalmente, la colpa è della società

È tipico, no

Ma sono molto più di quanto pensi

La brochure, sei molto più di quanto pensi

Merda, ehi, lascia che ti porti dove vivo

Ah, lascia che ti porti a, ah

No'n rulla risla, no'n rulla ball'n

Lo adoro con Løkka, il bianco e nero era ovunque

Alcuni hanno scelto la scuola, altri sono caduti

Ma tutto sommato, mi ha dato la dottrina di tutto

E alcuni dei ragazzi sono diventati davvero credenti

Alcuni dei ragazzi prendono una preghiera con l'alcol nel sangue

La morale è che non giudico nessuno solo così si dice

Mangiavo torte di pesce da Edvard's

Ruggivo con dei neri fino a notte fonda

Finisce su niente con pulcini bianchi da questo bordo occidentale

Ognuno era parte di me, ognuno è parte di me

La città è una parte di me, la campagna è una parte di me

E tutto ciò che presento è l'onestà

Non per creare pregiudizi, ma per ucciderli

Strano che molte di queste persone lo vedano come anormale

Mi alzo, mi guardo allo specchio

Cosa vedo?

Un norvegese

Io sono nero e tu sei bianco

Hai le patate, mamma mi ha dato il riso

Ma quando la bandiera, raggiunge la nostra bandiera

Quando viene sollevato, proviamo lo stesso

Hanno seminato i loro semi, hanno creato un figlio

Sanguina per questa città finché non dico "arrivederci"

Ma non è quello che vedono, perché sono scuro, giusto?

E io non faccio parte di loro, perché sono oscuro, giusto?

Dice che punge come se avessero i cazzi in un nido di vespe

Metti la cosa nera al limite, Drillo

Ha detto che non ero norvegese a causa del mio colore

Vorrei che quel bastardo fosse daltonico

I «Perché non siamo dannatamente norvegesi, piccola, guardaci»

Disse: “Quale lingua parli di più, figliolo?

Quale quartiere conosci meglio, figliolo?

Dove sei nato?

Dove hai imparato?

Dove ti sei diffuso, figliolo?"

E questa era la risposta in sé

È così vero che quasi va storto

Vedi la cosa nera che sventola la bandiera più in alto il 17 maggio, lo sai

Io sono nero e tu sei bianco

Hai le patate, mamma mi ha dato il riso

Ma quando la bandiera, raggiunge la nostra bandiera

Quando viene sollevato, proviamo lo stesso

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi