
Di seguito il testo della canzone Ensamheten , artista - KENT con traduzione
Testo originale con traduzione
KENT
Du skrapar rutor nu igen
Jag är passageraren, det är du som kör
Stan förblöder, allt är stängt
Du pratar jobb, jag längtar hem igen
Åh, det är såsvårt att höra vad du säger
Vad är det du egentligen vill säga?
Sekelskiftesvillan gapar tom
Man skymtar fönstren bakom röda löv
Och jag minns din pappas bibliotek
I ett centrumkors där virvlar snön och blåser snålt
Genom ensamhushållens dubbla lås
Och som Sverige sover villor skogar elljusspår
Sextusen vintergransljus mot ensamheten, ensamheten
Ensamheten, ensamheten
Hårt mot hårt mot ensamheten
Ensamheten, ensamheten
Hårt mot hårt mot ensamheten
Ett helt nytt ljus ger oss nytt hopp
Men även skuggorna blir större nu
Och inget är sig längre likt
I din värld av mörker syns dina brister, mina fel
Som sprickor där ljus kan tränga in
Och jag inser plötsligt, kärlek får man bara se
När tak och väggar rasar in igen i ensamheten
Ensamheten, ensamheten
Det är såsvårt att höra vad du säger
Ensamheten, ensamheten
Vad är det du egentligen vill säga?
Ensamheten, ensamheten
Hårt mot hårt mot ensamheten
Ensamheten, ensamheten
Hårt mot hårt mot ensamheten
Det är såsvårt att höra vad du säger
Ensamheten, ensamheten
Vad är det du egentligen vill säga?
Ensamheten, ensamheten
Det är såsvårt att höra vad du säger
Ensamheten, ensamheten
Vad är det du egentligen vill säga?
Ensamheten, ensamheten
Hårt mot hårt mot ensamheten
Adesso gratti di nuovo i quadrati
Io sono il passeggero, tu sei quello che guida
Stan sanguina, tutto è chiuso
Tu parli di lavoro, io desidero tornare a casa
Oh, è così difficile sentire quello che stai dicendo
Cosa vuoi davvero dire?
La villa di inizio secolo è vuota
Le finestre si intravedono dietro le foglie rosse
E ricordo la biblioteca di tuo padre
In una croce centrale dove la neve vortica e soffia leggermente
Attraverso le doppie serrature delle case unifamiliari
E mentre la Svezia dorme, ville, foreste, scie elettriche
Seimila luci di Natale invernali contro la solitudine, la solitudine
La solitudine, la solitudine
Duro contro duro contro la solitudine
La solitudine, la solitudine
Duro contro duro contro la solitudine
Una luce nuova di zecca ci dà nuova speranza
Ma ora anche le ombre stanno diventando più grandi
E niente è più lo stesso
Nel tuo mondo di oscurità, i tuoi difetti, i miei difetti sono visibili
Come fessure dove la luce può penetrare
E all'improvviso mi rendo conto che l'amore può solo essere visto
Quando tetti e muri tornano a schiantarsi nella solitudine
La solitudine, la solitudine
È così difficile sentire quello che stai dicendo
La solitudine, la solitudine
Cosa vuoi davvero dire?
La solitudine, la solitudine
Duro contro duro contro la solitudine
La solitudine, la solitudine
Duro contro duro contro la solitudine
È così difficile sentire quello che stai dicendo
La solitudine, la solitudine
Cosa vuoi davvero dire?
La solitudine, la solitudine
È così difficile sentire quello che stai dicendo
La solitudine, la solitudine
Cosa vuoi davvero dire?
La solitudine, la solitudine
Duro contro duro contro la solitudine
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT • 2011
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT, Beatrice Eli • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi