
Di seguito il testo della canzone Falska profeter , artista - KENT con traduzione
Testo originale con traduzione
KENT
Falska profeter
En nattvind blåser in
Skallrar i fönstren innan regnet faller
Jag tänder mina röda ljus
Dom blir ett substitut för mänsklig närhet
Och värme
Har vi en själ har våra själar i så fall en
Tvilling nånstans
En spegel en kula av kristall
Som visar framtid
Tror du på framtiden?
Du måste kunna ensamhet
Om du vill förstå en annan människa
En känsla
Vi kommer alla någon annanstans ifrån
Än där vi råkar vara
Just nu
Alla som vi känner är på flykt från någonting
Och det som skrämmer oss kan vi inte välja
Synden skammen skulden döden
Otillräckligheten i oss själva
Gallergrindar slår igen
Murar av betong växer omkring oss
Graffiti & affischer, Peace & Love bredvid
Nazismen några könsord lite religion
Vi värnar om vår tryckfrihet vi älskar
Våran valfrihet
Vi tar oss friheten
Att hylla toleransen men vi pekar
Våra anklagande fingrar
Mot allt som inte passar in här
Jag ska vara ditt land
Du ska va min armé
Det här är min propaganda
Mina flaggor du ser
Åh Vi har bara varandra
Det är det enda jag vet
Så låt Mig vara ditt krig
Du kan vara min fred
Låt mig vara i fred
Du säger att jag valde min exil
Men jag såg det som ett uppdrag
Ett förtroende
Och även självvald ensamhet förändras när
Åren går till en annan sorts ensamhet
Det bästa i mitt liv kan varken
Lånas eller köpas eller säljas
Det bästa i mitt liv måste jag våga ge
Först då är det förtjänat
Förtjänar jag dig?
Tror du att jag pratar om förenklad
Mytologiserad kärlek?
Nej nej
Jag pratar om gemenskap, förståelse
Solidaritet & vänskap
Så jävla dum är jag
Jag ska vara ditt land
Du ska va min armé
Det här är min propaganda
Mina flaggor du ser
Åh Vi har bara varandra
Det är det enda jag vet
Så låt Mig vara ditt krig
Du kan vara min fred
Du vet det
Jag vet det
Vi är falska profeter
Jag kan visa dig nu
Jag kan ge det till dig
Jag kan visa dig all min respekt
Kan du visa mig nu?
Kan du ge det till mig?
Kan du visa mig all din respekt?
Falsi profeti
Soffia un vento notturno
Sonagli alle finestre prima che cada la pioggia
Accendo le mie candele rosse
Diventano un sostituto della vicinanza umana
E il calore
Se abbiamo un'anima, allora le nostre anime ne hanno una
Gemelli da qualche parte
Uno specchio una sfera di cristallo
Che mostra il futuro
Credi nel futuro?
Devi conoscere la solitudine
Se vuoi capire un altro essere umano
Un sentimento
Veniamo tutti da qualche altra parte
Di dove ci troviamo
Proprio adesso
Tutti quelli che conosciamo sono in fuga da qualcosa
E ciò che ci spaventa, non possiamo scegliere
Peccato, vergogna, colpa, morte
L'inadeguatezza di noi stessi
I cancelli della griglia colpiscono di nuovo
Intorno a noi crescono muri di cemento
Graffiti e poster, Peace & Love della porta accanto
Nazismo alcune parole di genere piccola religione
Apprezziamo la nostra libertà di stampa che amiamo
La nostra libertà di scelta
Ci prendiamo la libertà
Per celebrare la tolleranza ma puntiamo
Le nostre dita accusatorie
Contro tutto ciò che qui non c'entra
Sarò il tuo paese
Sarai il mio esercito
Questa è la mia propaganda
Le mie bandiere vedi
Oh, ci siamo solo l'un l'altro
Questo è tutto quello che so
Quindi lascia che io sia la tua guerra
Puoi essere la mia pace
Lasciami in pace
Dici che ho scelto il mio esilio
Ma l'ho vista come una missione
Una fiducia
E anche la solitudine auto-scelta cambia quando
Gli anni passano a un diverso tipo di solitudine
Il meglio della mia vita non può neanche
Preso in prestito o acquistato o venduto
Il meglio della mia vita che devo osare dare
Solo allora è meritato
Ti merito?
Credi che sto parlando di semplificato
Amore mitizzato?
no no
Parlo di comunità, comprensione
Solidarietà e amicizia
Sono così fottutamente stupido
Sarò il tuo paese
Sarai il mio esercito
Questa è la mia propaganda
Le mie bandiere vedi
Oh, ci siamo solo l'un l'altro
Questo è tutto quello che so
Quindi lascia che io sia la tua guerra
Puoi essere la mia pace
Lo sai
lo so
Siamo falsi profeti
Posso mostrartelo ora
Posso dartelo
Posso mostrarti tutto il mio rispetto
Puoi mostrarmelo ora?
Puoi darlo a me?
Puoi mostrarmi tutto il tuo rispetto?
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT • 2011
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2011
KENT • 2013
KENT • 2013
KENT, Beatrice Eli • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi