J'arrive du monde de demain - Keny Arkana
С переводом

J'arrive du monde de demain - Keny Arkana

Альбом
L'Esquisse 2
Год
2011
Язык
`francese`
Длительность
164950

Di seguito il testo della canzone J'arrive du monde de demain , artista - Keny Arkana con traduzione

Testo " J'arrive du monde de demain "

Testo originale con traduzione

J'arrive du monde de demain

Keny Arkana

Оригинальный текст

Ouvre ton cœur et vois le monde

Vois le besoin et pas la demande

Les mains de lumière vient de l’ombre

Le monde s'écroule dans la torumente

Tous mentent et l’humain meurt doucment

Tout ce temps perdu pour que le sou rentre

Souvent on se perd, vie trop saoulante

On triomphera qu’en se soudant

Le jour où Babylone tombera

Ça sera le jour où je danserai

Flamme de Myriam de Magdala

Avec quelque chose de Florence Rey

Je triche pas mais transgresse

Et je retranscris et transmets

Et si les croisés nous transpercent

C’est pas de roses que je lancerais

Je cherche la paix au milieu de gladiatieurs

De fois je me dis que c’est comme chercher de l’humanité

Lorsqu’on t’attache au radiateur

Paradis des cœurs coupés à la peur

J’ai pris la plume comme on prend l'épée pour défendre une liberté qu’il n’y a

plus

Contre leur folie qui fabule, leurs crimes et leurs abus

On pète les plombs parce qu’on sature

Ça fait combien de siècles que ça dure?

Putain!

L’histoire de l’homme est son histoire

Il n’y a que lui qui puisse changer les dernières lettres de son grimoire

Passe de l’autre côté du miroir

Viens voir la vie de l’intérieur, ramène le cœur à la même couleur que l’ivoire

Chemin du retour, la mémoire nous revient comme la victoire

Le monde s'écroule mais on ne craindra pas demain parce qu’on y croit

Je viens du monde de demain

Des trucs venus lever les foules car le monde est fou

Un cri d’espoir qui vient de loin

Traversant les flammes, traversant la foudre

Issue d’une jeunesse qui en a plus rien à foutre

Génération est basta, civilisation bien fâchée

Rap poésie temascal.

Salam, shalom, namasté

Écriture à l’instinct mais ne te fie pas à l’aspect

Apprends à regarder, et discerne le vrai, les bals masqués

La société, un carnaval, camarade

Où chacun danse avec le rôle qu’il s’est donné et elle commence tôt la parade

Endoctrinement, technique imparable

J’me suis cassé par là-bas.

«Personne n’a vu passer la petite Arkana?»

Carnala, j’ai vu la merde donner naissance à des fleurs

Le pire frapper les hommes pour en faire jaillir le meilleur

La vérité terrasser le mensonge et l’intention de paix apaiser la peur

Y a qu’elle qui amortit le grand saut

Nous on veut vivre avec un grand V

Donc chacun sort son plan B

Dieu nous a donné la vie, il n’y a que Lui qui pourra nous l’enlever

Apaise ta peur et mets ton cœur hors danger

Ça sera peut-être l’heure d’enclencher

Venue avertir parce que

Société bétail, le tout transforme tout en détail

Venin dans les médias, les fils du diable ont des médailles

Un mic en guise de pétard, on a tous perdu les pédales

Une vrai rage, une tête de blédarde, sur la dalle où sous les Pléiades

Перевод песни

Apri il tuo cuore e guarda il mondo

Vedi il bisogno e non la domanda

Le mani di luce vengono dalle ombre

Il mondo si sgretola torumente

Tutti mentono e l'umano muore lentamente

Tutto quel tempo perso per far entrare il centesimo

Spesso ci perdiamo, la vita è troppo ubriaca

Trionferemo solo unendoci

Il giorno in cui cade Babilonia

Questo sarà il giorno in cui ballerò

Fiamma di Myriam di Magdala

Con qualcosa di Florence Rey

Non tradisco ma trasgredisco

E trascrivo e trasmetto

E se i crociati ci trafissero

Non lancerei rose

Cerco la pace tra i gladiatori

A volte penso che sia come cercare l'umanità

Quando sei legato al radiatore

Paradiso dei cuori tagliati dalla paura

Ho preso la penna come si impugna la spada per difendere una libertà che c'è

di più

Contro la loro follia che fantastica, i loro crimini e i loro abusi

Andiamo fuori di testa perché siamo saturati

Quanti secoli sono passati?

Puttana!

La storia dell'uomo è la sua storia

Solo lui può cambiare le ultime lettere del suo grimorio

Passa dall'altra parte dello specchio

Vieni a vedere la vita da dentro, riporta il cuore allo stesso colore dell'avorio

Molto indietro, la memoria ci torna come una vittoria

Il mondo sta cadendo a pezzi ma non avremo paura del domani perché ci crediamo

Vengo dal mondo di domani

Le cose sono arrivate per aumentare la folla perché il mondo è pazzo

Un grido di speranza che viene da lontano

Attraverso le fiamme, attraverso i fulmini

Da una giovinezza a cui non frega più un cazzo

La generazione è una civiltà basta, molto arrabbiata

Temascal di poesia rap.

Salam, shalom, namasté

Scrivi d'istinto ma non lasciarti ingannare dall'apparenza

Impara a guardare e discernere i veri balli in maschera

Società, un carnevale, compagno

Dove tutti ballano con il ruolo che si è dato e lei inizia presto la sfilata

Indottrinamento, tecnica inarrestabile

Sono crollato lì.

"Nessuno ha visto passare la piccola Arkana?"

Carnala, ho visto merda partorire fiori

I peggiori sicari per tirare fuori il meglio

La verità sconfigge la menzogna e l'intenzione di pace placa la paura

Solo lei attutisce il grande salto

Vogliamo vivere con la V maiuscola

Quindi tutti tirano fuori il loro piano B

Dio ci ha dato la vita, solo Lui può togliercela

Calma la tua paura e metti il ​​tuo cuore fuori pericolo

Potrebbe essere il momento di iniziare

È venuto ad avvertire perché

Azienda bovina, tutto trasforma tutto nel dettaglio

Venom nei media, i figli del diavolo hanno ottenuto medaglie

Un microfono come un petardo, abbiamo perso tutti i pedali

Una vera rabbia, una testa di bledarde, sulla lastra o sotto le Pleiadi

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi