Faut-il que je sois - Kenza Farah
С переводом

Faut-il que je sois - Kenza Farah

Год
2007
Язык
`francese`
Длительность
222500

Di seguito il testo della canzone Faut-il que je sois , artista - Kenza Farah con traduzione

Testo " Faut-il que je sois "

Testo originale con traduzione

Faut-il que je sois

Kenza Farah

Оригинальный текст

Je crois qu’j’ai trouvé mon âme sœur quelqu’un qui serait

Fort de cœur doux et attentionné

Une lueur dans un tunnel, tout de lui je voudrais

Sans penser aux séquelles s’il y en a

Je ne devrais pas si tôt lui donner tant confiance

Mais j’ai besoin de sa présence

Il m’apaise et ça me ravi, bébé

Et il fait preuve de tellement d’indulgence

Faut-il que je sois

Une autre si je t’aime

Faut-il que je sois

Façonnée à l’image de tes fantasmes

Faut-il que je sois

Quelqu’un mais pas moi

C’est du cinéma

Je veux bien être honnête

Ne me demande pas ça

Il m’offre les fleurs que j’préfère avec douceur

Comme s’il avait commis volontairement une erreur

J’apprécie ce geste c’est ce que j’attendais

Je lui pardonne le reste, pourquoi devrais-je me méfier

Nul doute ne traverse ma tête qu’il cacherait

Une passion qui le hante qui le pèse comme un secret

Je supporte ses chagrins sans connaître ses vérités

Bébé ne veut rien me révéler

Faut-il que je sois

Une autre si je t’aime

Faut-il que je sois

Façonnée à l’image de tes fantasmes

Faut-il que je sois

Quelqu’un mais pas moi

C’est du cinéma

Je veux bien être honnête

Ne me demande pas ça

Il ne veut pas me faire part, je sens qu’il cache ses malheurs

Des souvenirs d’une autre, ont fermés son cœur

Il pense à elle malgré que je sois là, il pense à elle

Je voudrais tant lui faire oublier ses cauchemars dès à présent

Vivre l’amour beau comme le jour, si vrai et tellement grand

Ne plus penser, seulement aimer

Le destin n’est pas clément

Bébé ne veut rien me révéler

Faut-il que je sois

Une autre si je t’aime

Faut-il que je sois

Façonnée à l’image de tes fantasmes

Faut-il que je sois

Quelqu’un mais pas moi

C’est du cinéma

Je veux bien être honnête

Ne me demande pas ça

Перевод песни

Penso di aver trovato la mia anima gemella qualcuno che lo sarebbe stato

Forte di un cuore gentile e premuroso

Una luce in un tunnel, tutto lui lo voglio

Senza pensare ai sequel se ce ne sono

Non dovrei fidarmi di lui così presto

Ma ho bisogno della sua presenza

Mi calma e mi delizia, piccola

Ed è stato così clemente

Devo esserlo?

Un altro se ti amo

Devo esserlo?

Realizzato a immagine delle tue fantasie

Devo esserlo?

qualcuno ma non io

È cinema

Voglio essere onesto

Non chiedermelo

Mi offre i fiori che preferisco con dolcezza

Come se avesse commesso un errore apposta

Apprezzo questo gesto, è quello che mi aspettavo

Gli perdono il resto, perché dovrebbe importarmene

Senza dubbio mi passa per la testa che si sarebbe nascosto

Una passione che lo perseguita che lo appesantisce come un segreto

Sopporto i suoi dolori senza conoscere le sue verità

Tesoro non voglio dirmelo

Devo esserlo?

Un altro se ti amo

Devo esserlo?

Realizzato a immagine delle tue fantasie

Devo esserlo?

qualcuno ma non io

È cinema

Voglio essere onesto

Non chiedermelo

Non vuole dirmelo, sento che sta nascondendo le sue disgrazie

Ricordi di un altro, le chiudevano il cuore

Lui pensa a lei nonostante io ci sia, pensa a lei

Vorrei tanto fargli dimenticare i suoi incubi in questo momento

Vivi l'amore bello come il giorno, così vero e così grande

Non più pensare, solo amare

Il destino non è gentile

Tesoro non voglio dirmelo

Devo esserlo?

Un altro se ti amo

Devo esserlo?

Realizzato a immagine delle tue fantasie

Devo esserlo?

qualcuno ma non io

È cinema

Voglio essere onesto

Non chiedermelo

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi