Le jour où j'arrêterai le rap - Kery James
С переводом

Le jour où j'arrêterai le rap - Kery James

Альбом
Tu vois j'rap encore
Год
2019
Язык
`francese`
Длительность
366260

Di seguito il testo della canzone Le jour où j'arrêterai le rap , artista - Kery James con traduzione

Testo " Le jour où j'arrêterai le rap "

Testo originale con traduzione

Le jour où j'arrêterai le rap

Kery James

Оригинальный текст

J’sais d’ou vient mon malaise

Un homme avec le vertige qui vit au bord d’une falaise, voilà c’que j’suis

Coincé dans mes paradoxes, voilà c’que j’vis

Des tonnerres de silences, voilà c’que j’cris, voilà c’que j'écris

J’ai livré au R.A.P toute une partie de ma jeunesse

J’ai dépeint le ghetto français depuis ma fenêtre

J’ai noirci tant de papier que je laisse un cimetière de feuilles mortes

Premier sur le rap bien avant Skyrock

J'étais dans ce truc, y’avait pas un sous

J’avais qu’mon talent brut et des frères sous écrous

Ils nous prenaient pour des brutes

On les prenait pour des baltringues

On avait un but, des rimes et des flingues

L’industrie a chuté, mon talent a survécu

Demeure ma sincérité, les menteurs ont disparu

J’ai un public qui me soutient, sinon j’serais mort

Depuis «Si c'était à refaire», tous mes disques sont d’or

T'écoutes ma musique, tu me connais

Quand tu m’croises dans la street, tu m’reconnais

Tout y est, même mes côtés les plus sombres

Ma musique me ressemble comme mon ombre, c’est une partie d’ma life

Le show business ne m’a jamais aimé

J’ai passé ma carrière à défoncer des portes fermées

Mis de côté, ils ont tout fait pour bâillonner ma poésie

Charles Aznavour l’a perçu car c'était un poète meurtri

J’ai tellement aimé le rap, au point qu’j’le pensais vital

Aujourd’hui j’prends son pouls sur un lit d’hôpital

Un art à l’agonie, sans âme et sans poésie

Il n’y a plus que des rappeurs, où sont passés les MC’s?

Quitte à choquer j’dois dire la vérité

Les rappeurs maintiennent nos petits frères dans la médiocrité

Tantôt les pervertissent, tantôt les abrutissent

J’ai vu trop d’mères en deuil, pour glorifier l’illicite

C’est peut-être pas moi qui fait du rap conscient

Peut-être que eux font du rap d’inconscient

Qui se soucie d’cette jeunesse déracinée

Qui trouve ses repères dans la musique ou dans l’ciné'

Ils parlent de drogues, d’armes, de crimes, de violences (gang !)

Mais ne parlent jamais des conséquences

Des histoires qui finissent mal, j’pourrais t’en causer

Moi, j’ai pas attendu la pluie pour me faire arroser

J’en ai vu des potos partir sur une civière

Quelques-uns vers l’hosto, beaucoup vers le cimetière

Il nous reste quelques photos, recouvertes de poussière

Personne ne part trop tôt, p’tit frère

J’n’ai jamais troqué mon art pour une poignée d’dollars

J’passerai jamais sous le bureau, j’préfère passer sur l’billard

J’peux pas rapper pour leur plaire, leur dire c’qu’ils veulent entendre

Si tu m’vois un genou à terre, c’est qu’ils m’ont amputé la jambe

Ma veste n’est pas réversible, je n’suis pas Manuel Valls

J’suis souvent pris pour cible mais je n’cède pas aux menaces

J’mène toujours le même combat, pourtant les années défilent

J’suis tellement banlieusard, moi, qu’j’en ai fait un film

J’ai toujours fait face, certains m’ont tourné le dos

Seul, j’me suis fait une place, on m’en a pas fait cadeau

Dans des MJC ghettos, j’ai fait mes premiers concerts

En rassemblant des gouttes d’eau, j’en ai fait des rivières

J’me suis fait violence, pour éviter de l'être

Si mes écrits sont intenses, c’est qu’y a des maux dans chaque lettre

J’rap encore mes blessures car j’ai toujours pas guéri

Alix s’appelle encore Kery

Si tu croises Youssoupha, j’voudrais qu’tu lui dises

Que moi aussi j’suis leader de La Ligue

Dis-lui qu’au microphone je ne crains personne

J’suis tellement le king qu’on m’appelle Michael Kery Jackson

J'étais parti pour un seize, j’vais en faire soixante-huit

J’suis inspiré, il m’en reste deux, c’est fou comme ça passe vite

Mon amour pour cette musique me rattrape

J’attends toujours ce jour où j’vais arrêter le rap

Une partie de ma life, ma life, ma life, ma life

Une partie de ma life, ma life, ma life, ma life

Une partie de ma life, ma life, ma life, ma life

Une partie de ma life, ma life, ma life, ma life

En fait, en fait, c’est que j’ai besoin d’un refrain pour ce morceau et d’avoir

un public en live et donc l’ingénieur du son qui est derrière a placé des

micros et on voudrait vous enregistrer

Choeur du public

Перевод песни

So da dove viene il mio disagio

Un uomo con le vertigini che vive sull'orlo di un dirupo, ecco cosa sono

Bloccato nei miei paradossi, questo è ciò che vivo

Tuoni di silenzio, ecco cosa urlo, ecco cosa scrivo

Ho dato al R.A.P un'intera parte della mia giovinezza

Ho ritratto il ghetto francese dalla mia finestra

Ho annerito così tanta carta che sto lasciando un cimitero di foglie morte

Primo nel rap molto prima di Skyrock

Ero in questa merda, non c'era un centesimo

Avevo solo il mio talento grezzo e i miei fratelli sotto chiave

Ci hanno presi per bulli

Li abbiamo presi per baltringue

Avevamo un obiettivo, rime e pistole

L'industria è caduta, il mio talento è sopravvissuto

Mantieni la mia sincerità, i bugiardi se ne sono andati

Ho un pubblico che mi sostiene, altrimenti sarei morto

Da "Se dovesse essere fatto di nuovo", tutti i miei dischi sono d'oro

Ascolti la mia musica, mi conosci

Quando mi incontri per strada, mi riconosci

È tutto lì, anche i miei lati più oscuri

La mia musica mi assomiglia come la mia ombra, fa parte della mia vita

Il mondo dello spettacolo non mi è mai piaciuto

Ho passato la mia carriera ad abbattere le porte chiuse

Messo da parte, hanno fatto di tutto per imbavagliare la mia poesia

Charles Aznavour se ne accorse perché era un poeta contuso

Amavo così tanto il rap, al punto che pensavo fosse vitale

Oggi gli prendo il polso su un letto d'ospedale

Un'arte in agonia, senz'anima e senza poesia

Sono rimasti solo i rapper, dove sono finiti gli MC?

Anche se significa scioccante, devo dire la verità

I rapper mantengono mediocri i nostri fratellini

A volte li pervertono, a volte li stordiscono

Ho visto troppe madri in lutto, per glorificare l'illecito

Forse non sono io a fare rap cosciente

Forse stanno rappando privi di sensi

Chi se ne frega di questa gioventù sradicata

Chi si orienta nella musica o nel cinema?

Parlano di droga, armi, crimini, violenza (banda!)

Ma non parlare mai delle conseguenze

Storie che finiscono male, potrei raccontartelo

Io, non ho aspettato che la pioggia si annaffiasse

Ho visto amici partire su una barella

Alcuni all'ospedale, molti al cimitero

Ci sono rimaste alcune foto, coperte di polvere

Nessuno se ne va troppo presto, fratellino

Non ho mai scambiato la mia arte per una manciata di dollari

Non passerò mai sotto la scrivania, preferisco passare sul tavolo da biliardo

Non posso rappare per compiacerli, dire loro quello che vogliono sentire

Se mi vedi su un ginocchio, mi hanno amputato una gamba

La mia giacca non è reversibile, non sono Manuel Valls

Sono spesso preso di mira ma non cedo alle minacce

Conduco ancora la stessa battaglia, eppure gli anni passano

Sono così suburbano, ne ho fatto un film

Ho sempre affrontato, alcuni mi hanno voltato le spalle

Da solo, mi sono creato un posto, non me lo hanno dato

Nei ghetto MJCs, ho fatto i miei primi concerti

Raccogliendo gocce d'acqua, le ho trasformate in fiumi

Ho fatto violenza a me stesso, per evitare di essere

Se la mia scrittura è intensa, c'è del male in ogni lettera

Colpo ancora le mie ferite perché non sono ancora guarito

Alix si chiama ancora Kery

Se incontri Youssoupha, vorrei che glielo dicessi

Che anch'io sono il leader della Ligue

Digli al microfono che non temo nessuno

Sono così il re che mi chiamano Michael Kery Jackson

Sono stato via per un sedici, ho intenzione di fare sessantotto

Sono ispirato, me ne sono rimaste due, è pazzesco quanto vada veloce

Il mio amore per questa musica mi sta raggiungendo

Sto ancora aspettando quel giorno in cui smetterò di rappare

Parte della mia vita, della mia vita, della mia vita, della mia vita

Parte della mia vita, della mia vita, della mia vita, della mia vita

Parte della mia vita, della mia vita, della mia vita, della mia vita

Parte della mia vita, della mia vita, della mia vita, della mia vita

In effetti, in effetti, è che ho bisogno di un ritornello per questa canzone e per averlo

un pubblico dal vivo e così si è piazzato l'ingegnere del suono dietro di esso

microfoni e vorremmo registrarti

Coro del pubblico

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi