
Di seguito il testo della canzone Polaroids , artista - Konvoy con traduzione
Testo originale con traduzione
Konvoy
Ich öffne langsam die Augen
Schiel' über den Boden, doch kann noch nicht aufsteh’n
Fühl mich wie ein Stummel im Aschenbecher
Weil alles nach Rauch stinkt
Und über mir liegt eine Frau
Ich weiß nicht wer sie ist, aber sie sieht gut aus
Was ist gestern bloß passiert
Und wem zum Teufel gehört dieses Haus
Hab absolut keine Ahnung
Finde mein' Schlüssel nicht, wo ist mein Smartphone
Egal, zu früh um zu bereu’n
Ich schließe die Augen und träum'
Wir wissen nichts mehr von gestern
Denn es zählt nur noch heut
Doch es sind hunderte Polaroids
Unten im Pool verstreut
Auf den' wir glücklich sind
Und uns an unserm Leben erfreu’n
Das heißt wohl gestern Nacht
Hatten wir 'ne sehr, sehr, sehr gute Zeit
«Steh auf, du Sack!»
Schreit mich die Sonne an
Als wär sie sauer, dass ich noch penn
Obwohl der Tag längst begonnen hat
Kater der Dekade
Aber wer wär ich, würde ich mich beklagen
Das bisschen Kopfweh
Fairer Preis für die Millennium-Party
Stolper durch halb volle Spirituosen
Suche Kontrolle und meine Hosen
Denn die sind weg, verloren beim Tanzen
Hab sie gefunden, will sie nicht anzieh’n
Ausgehungert, ab ans Buffet
So viel Pizza wie mein Pappteller trägt
Nahrungsaufnahme, Tagesaufgabe
Check — jetzt könnt ich eigentlich schlafen geh’n
Wir wissen nichts mehr von gestern
Denn es zählt nur noch heut
Doch es sind hunderte Polaroids
Unten im Pool verstreut
Auf den' wir glücklich sind
Und uns an unserm Leben erfreu’n
Das heißt wohl gestern Nacht
Hatten wir 'ne sehr, sehr, sehr gute Zeit
Der Tag ist gelaufen
Und ich hab' nicht mal einen Schritt gemacht
Ich hab mir vorgenommen, mir nichts vorzunehmen
Und das hab ich geschafft
Der Tag ist gelaufen
Und wir hab’n nicht mal einen Schritt gemacht
Wir hab’n uns vorgenommen, uns nichts vorzunehm'
Und das hab’n wir geschafft
Wir wissen nichts mehr von gestern
Denn es zählt nur noch heut
Doch es sind hunderte Polaroids
Unten im Pool verstreut
Auf den' wir glücklich sind
Und uns an unserm Leben erfreu’n
Das heißt wohl gestern Nacht
Hatten wir 'ne sehr, sehr, sehr gute Zeit
Apro lentamente gli occhi
Strizza gli occhi sul pavimento, ma non riesci ancora ad alzarti
Mi sento come un mozzicone in un posacenere
Perché tutto puzza di fumo
E c'è una donna sdraiata su di me
Non so chi sia, ma ha un bell'aspetto
Quello che è appena successo ieri
E a chi diavolo appartiene questa casa?
Non ne ho assolutamente idea
Non riesco a trovare la mia chiave, dov'è il mio smartphone
Indipendentemente da ciò, è troppo presto per pentirsene
Chiudo gli occhi e sogno
Non ricordiamo nulla di ieri
Perché solo oggi conta
Ma ci sono centinaia di Polaroid
Sparsi nella pozza sottostante
Su cui siamo felici
E goditi la nostra vita
Immagino significhi ieri sera
Ci siamo divertiti molto, molto, molto bene
"Alzati, sacco!"
urlami il sole
Come se fosse arrabbiata perché sto ancora dormendo
Anche se la giornata è iniziata da tempo
sbornia del decennio
Ma chi sarei se mi lamentassi
Quel piccolo mal di testa
Prezzo equo per la festa del millennio
Inciampando negli spiriti mezzi pieni
Cerca il controllo e i miei pantaloni
Perché se ne sono andati, hanno perso la danza
L'ho trovata, non vuole indossarla
Affamato, via al buffet
Tanta pizza quanta ne può contenere il mio piatto di carta
Assunzione di cibo, compito quotidiano
Controlla: ora posso davvero andare a dormire
Non ricordiamo nulla di ieri
Perché solo oggi conta
Ma ci sono centinaia di Polaroid
Sparsi nella pozza sottostante
Su cui siamo felici
E goditi la nostra vita
Immagino significhi ieri sera
Ci siamo divertiti molto, molto, molto bene
La giornata è finita
E non ho nemmeno fatto un passo
Ho deciso di non fare niente
E l'ho fatto
La giornata è finita
E non abbiamo nemmeno fatto un passo
Abbiamo deciso di non pianificare nulla
E lo abbiamo fatto
Non ricordiamo nulla di ieri
Perché solo oggi conta
Ma ci sono centinaia di Polaroid
Sparsi nella pozza sottostante
Su cui siamo felici
E goditi la nostra vita
Immagino significhi ieri sera
Ci siamo divertiti molto, molto, molto bene
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi