Ночной костёр - Раймонд Паулс, Лайма Вайкуле
С переводом

Ночной костёр - Раймонд Паулс, Лайма Вайкуле

Альбом
Первый сезон. Восьмидесятые
Год
2013
Язык
`russo`
Длительность
287920

Di seguito il testo della canzone Ночной костёр , artista - Раймонд Паулс, Лайма Вайкуле con traduzione

Testo " Ночной костёр "

Testo originale con traduzione

Ночной костёр

Раймонд Паулс, Лайма Вайкуле

Оригинальный текст

Спят зелёные просторы, птицы, горы и озёра, надо мной — расшитый звёздами шатёр.

Но не спит со мною вместе, и поёт негромко песню, самый преданный мой друг —

ночной костёр.

В трудный час и миг счастливый мы единым небом живы, я твоим, мой друг,

дыханием согрет.

Улетают искры, тают, но горит и не сгорает пламя дружбы нашей вот уж сколько

лет.

Припев:

Гори, гори, гори, ночной костёр, гори!

Твоё тепло, твоё добро неистребимы.

Дари, дари, дари, ночной костёр, дари

Воспоминания о друзьях моих любимых!

На рассвете вспыхнут зори, разольётся день, как море, позовёт меня дорога

далека.

Но в пути увижу снова я огонь костра ночного в отражении зеркальном родника.

Припев:

Гори, гори, гори,

гори!

Твоё тепло, твоё добро неистребимы.

Дари, дари, дари, ночной костёр, дари

Воспоминания о друзьях моих любимых!

Гори, гори, гори, ночной костёр, гори!

Твоё тепло, твоё добро неистребимы.

Дари, дари, дари, ночной костёр, дари

Воспоминания о друзьях моих любимых!

Гори, гори, гори, ночной костёр, гори!

Твоё тепло, твоё добро неистребимы.

Дари, дари, дари, ночной костёр, дари

Воспоминания о друзьях моих любимых!

Перевод песни

Verdi distese, uccelli, montagne e laghi dormono, sopra di me c'è una tenda ricamata di stelle.

Ma non dorme con me, e canta una canzone a bassa voce, il mio più devoto amico -

Fuoco notturno.

In un'ora difficile e in un momento felice, siamo vivi come un cielo unico, io sono tuo, amico mio,

caldo di respiro.

Le scintille volano via, si sciolgono, ma la fiamma della nostra amicizia brucia e non si spegne per così tanto tempo

anni.

Coro:

Brucia, brucia, brucia, fuoco notturno, brucia!

Il tuo calore, la tua bontà è indistruttibile.

Dai, dai, dai, fuoco notturno, dai

Ricordi dei miei cari amici!

L'alba si accenderà all'alba, il giorno si riverserà come il mare, la strada mi chiamerà

lontano.

Ma lungo la strada rivedrò il fuoco del fuoco notturno nel riflesso della sorgente dello specchio.

Coro:

Brucia, brucia, brucia

bruciare!

Il tuo calore, la tua bontà è indistruttibile.

Dai, dai, dai, fuoco notturno, dai

Ricordi dei miei cari amici!

Brucia, brucia, brucia, fuoco notturno, brucia!

Il tuo calore, la tua bontà è indistruttibile.

Dai, dai, dai, fuoco notturno, dai

Ricordi dei miei cari amici!

Brucia, brucia, brucia, fuoco notturno, brucia!

Il tuo calore, la tua bontà è indistruttibile.

Dai, dai, dai, fuoco notturno, dai

Ricordi dei miei cari amici!

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi