Les militaires - Laurie Darmon
С переводом

Les militaires - Laurie Darmon

  • Альбом: Février 91

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:07

Di seguito il testo della canzone Les militaires , artista - Laurie Darmon con traduzione

Testo " Les militaires "

Testo originale con traduzione

Les militaires

Laurie Darmon

Оригинальный текст

Les militaires ne posent pas d’questions, tu sais

Les mots n’ont pas le temps de vivre ailleurs que sur le champ d’bataille

Dont ils ne reviendront peut-être jamais

Pourvu qu’elle s’en aille, la misère étouffant la paix

Les militaires écoutent le son de la voix

Qui leur demande de tirer sur ce bon vieux gars

Qu’ils ont connu avant que n’débute leur mission

Avant de perdre le sens de la discussion

Les militaires obéissent

À vos ordres, chef

Ceci n’est pas un exercice

Reçu cinq sur cinq, chef

Comme il est loin le temps du service limité

Aujourd’hui, tout est devenu un sacrifice illimité

Il n’est jamais vraiment l’heure de déposer les armes au sol

La nuit n’a pas de valeur là où les protocoles

Existent seulement pour éradiquer l’ennemi

Peu importe le bruit, peu importe son cri

Une, deux, trois, quatre, à vos marques, prêt, attaquez

Qui, que, quoi, dont, où, comment, pourquoi?

Ils ne le savent pas vraiment

Une, deux, trois, quatre, continuez de compter

Encore et toujours, n’essayez pas de regarder

Ce front des mauvais jours qui s'étend là, juste devant l’amour

Les militaires ne posent pas d’questions, tu sais

On ne leur apprend pas à se demander le pourquoi

Du comment sont-ils arrivés là devant nos armes

Et non parce qu’ils ne possédaient or et jolies femmes

Les militaires sont durs et leur sang reste froid

Lorsque au pied du mur rien d’autre que l’effroi

Ne règne sur ce front déchiré par l’absence

De vies humaines un petit peu comme dans leur enfance

Quand le fusil ne tirait pas pour de vrai

Et que cette panoplie demeurerait qu’un simple jouet

Pourtant, voilà, qu’ils ont grandi, ces petits

Et qu’ils n’ont pas quitté la dite panoplie

Par amour pour un pays ou pour un peuple

Défendre la patrie qui les protégea de la peur

Qu’ils ont couvé longtemps quand papa est parti se battre

Et a donné sa vie afin qu’ils vivent la leur

Une, deux, trois, quatre, à vos marques, prêt, attaquez

Qui, que, quoi, dont, où, comment, pourquoi?

Ils ne le savent pas vraiment

Une, deux, trois, quatre, continuez de compter

Encore et toujours, n’essayez pas de regarder

Ce front des mauvais jours qui s'étend là, juste devant l’amour

Une, deux, trois, quatre, à vos marques, prêt, attaquez

Qui, que, quoi, dont, où, comment, pourquoi?

Ils ne le savent pas vraiment

Une, deux, trois, quatre, continuez de compter

Encore et toujours, n’essayez pas de regarder

Ce front des mauvais jours qui s'étend là, juste devant l’amour

Перевод песни

I militari non fanno domande, lo sai

Le parole non hanno tempo per vivere da nessuna parte se non sul campo di battaglia

Da cui potrebbero non tornare mai più

Possa andare via, la miseria che soffoca la pace

I militari ascoltano il suono della voce

Chi gli chiede di sparare a quel buon vecchio

Che sapevano prima che iniziasse la loro missione

Prima di perdere il senso della discussione

I soldati obbediscono

Signor sì, signore

Questo non è un esercizio

Ne ho ricevuti cinque su cinque, capo

Quanto tempo è il tempo del servizio limitato

Oggi tutto è diventato un sacrificio illimitato

Non è mai davvero il momento di deporre le armi

La notte non ha valore dove i protocolli

Esiste solo per sradicare il nemico

Non importa il rumore, non importa il grido

Uno, due, tre, quattro, a segno, pronto, attacca

Chi, cosa, di chi, dove, come, perché?

Non lo sanno davvero

Uno, due, tre, quattro, continua a contare

Ancora e ancora, non cercare di guardare

Questa fronte di brutti giorni che giace lì, proprio di fronte all'amore

I militari non fanno domande, lo sai

Non insegniamo loro a chiedersi perché

Come ci sono arrivati ​​davanti alle nostre pistole

E non perché non avessero oro e belle donne

I militari sono duri e il loro sangue è freddo

Quando ai piedi del muro nient'altro che paura

Non dominare questa fronte lacerata dall'assenza

Di vite umane un po' come nella loro infanzia

Quando la pistola non sparava davvero

E che questa panoplia sarebbe rimasta solo un semplice giocattolo

Comunque, eccoli lì, sono cresciuti, questi piccoli

E che non hanno lasciato la suddetta panoplia

Per amore di un paese o di un popolo

Difendi la patria che li ha protetti dalla paura

Che hanno rimuginato a lungo quando papà è partito per combattere

E ha dato la sua vita perché potessero vivere la loro

Uno, due, tre, quattro, a segno, pronto, attacca

Chi, cosa, di chi, dove, come, perché?

Non lo sanno davvero

Uno, due, tre, quattro, continua a contare

Ancora e ancora, non cercare di guardare

Questa fronte di brutti giorni che giace lì, proprio di fronte all'amore

Uno, due, tre, quattro, a segno, pronto, attacca

Chi, cosa, di chi, dove, come, perché?

Non lo sanno davvero

Uno, due, tre, quattro, continua a contare

Ancora e ancora, non cercare di guardare

Questa fronte di brutti giorni che giace lì, proprio di fronte all'amore

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi