Di seguito il testo della canzone Песня американского безработного , artista - Леонид Утёсов con traduzione
Testo originale con traduzione
Леонид Утёсов
Ветер холодный морозит меня,
Руки больные дрожат,
Пищи и крова я не видел три дня
И не греет меня мой смешной наряд.
Слышу я окрик модных дам-зевак:
«Что ты стоишь на пути?!
Ну, дай нам пройти!
Эй ты, чудак!»
Я для Вас гнул спину с детских лет,
Я надсаживал грудь.
Кончилась работа — хлеба нет.
«Дайте мне хоть что-нибудь!»
Через реки, горы и моря
Я прокладывал путь.
В будущее счастье верил я.
«Дайте ж мне хоть что-нибудь!»
Я страдал за вас в смертельном бою,
Газ ядовитый жёг глаза.
Я на танки лез в пешем строю.
Родине честь и краса!
Вы мне говорили: «Терпи, солдат!
Храбрым воином будь!»
Вы ж мне говорили, что я ваш брат.
«Так дайте ж мне хоть что-нибудь!
Дайте мне хоть что-нбудь!»
Il vento freddo mi gela
Le mani malate tremano
Non vedo cibo e riparo da tre giorni
E il mio vestito divertente non mi scalda.
Sento il grido degli spettatori alla moda:
"Che cosa stai ostacolando?!
Bene, passiamo!
Ehi, strambo!"
Ho piegato la schiena per te fin dall'infanzia,
Ho piantato il mio petto.
Il lavoro è finito - non c'è pane.
"Dammi qualcosa!"
Attraverso fiumi, montagne e mari
Ho aperto la strada.
Credevo nella felicità futura.
"Dammi qualcosa!"
Ho sofferto per te in un combattimento mortale,
Il gas velenoso mi bruciava gli occhi.
Sono salito sui carri armati a piedi.
Onore e bellezza della Patria!
Mi hai detto: “Sii paziente, soldato!
Sii un coraggioso guerriero!"
Mi hai detto che sono tuo fratello.
"Allora dammi qualcosa!
Dammi qualcosa!"
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi