Песня о Ленинграде - Леонид Утёсов
С переводом

Песня о Ленинграде - Леонид Утёсов

Альбом
Золотые хиты
Год
2015
Язык
`russo`
Длительность
185850

Di seguito il testo della canzone Песня о Ленинграде , artista - Леонид Утёсов con traduzione

Testo " Песня о Ленинграде "

Testo originale con traduzione

Песня о Ленинграде

Леонид Утёсов

Оригинальный текст

Зимой в белых шапках деревья и зданья,

Длинней вечера и короче свиданья,

Но я, словно летом, готов до рассвета

Бродить по широким твоим мостовым,

По улицам снежным и светлым твоим.

Пускай Неву пургою замело,

Пускай морозом дышит Летний сад.

В глаза ты мне глядишь, и мне тепло, светло,

Мой Ленинград, мой Ленинград.

Пускай Неву пургою замело,

Пускай морозом дышит Летний сад.

В глаза ты мне глядишь, и мне тепло, светло,

Мой Ленинград, мой милый Ленинград.

И Невский проспект, и Аврора, и Смольный,

Здесь голос истории слышишь невольно.

Чудесный мой город, ты светел и молод,

И ты человечеству дорог не зря —

Здесь нашего счастья рождалась заря.

Пускай Неву пургою замело,

Пускай морозом дышит Летний сад.

В глаза ты мне глядишь, и мне тепло, светло,

Мой Ленинград, мой Ленинград.

Пускай Неву пургою замело,

Пускай морозом дышит Летний сад.

В глаза ты мне глядишь, и мне тепло, светло,

Мой Ленинград, любимый Ленинград.

Перевод песни

In inverno, alberi ed edifici dalle cime bianche,

Più lungo di una serata e più breve di un addio,

Ma io, come d'estate, sono pronto prima dell'alba

Per vagare lungo i tuoi ampi marciapiedi,

Per le tue strade innevate e luminose.

Che la Neva sia coperta da una bufera,

Lascia che il Giardino d'Estate respiri gelo.

Mi guardi negli occhi e mi sento caldo, leggero,

La mia Leningrado, la mia Leningrado.

Che la Neva sia coperta da una bufera,

Lascia che il Giardino d'Estate respiri gelo.

Mi guardi negli occhi e mi sento caldo, leggero,

Mia Leningrado, mia cara Leningrado.

E Nevsky Prospekt, e Aurora, e Smolny,

Qui si sente involontariamente la voce della storia.

Mia meravigliosa città, sei luminosa e giovane,

E tu sei caro all'umanità non invano -

Qui è nata la nostra felicità all'alba.

Che la Neva sia coperta da una bufera,

Lascia che il Giardino d'Estate respiri gelo.

Mi guardi negli occhi e mi sento caldo, leggero,

La mia Leningrado, la mia Leningrado.

Che la Neva sia coperta da una bufera,

Lascia che il Giardino d'Estate respiri gelo.

Mi guardi negli occhi e mi sento caldo, leggero,

Mia Leningrado, amata Leningrado.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi