Histoire de pêche - Les Cowboys Fringants
С переводом

Histoire de pêche - Les Cowboys Fringants

  • Anno di rilascio: 2008
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:09

Di seguito il testo della canzone Histoire de pêche , artista - Les Cowboys Fringants con traduzione

Testo " Histoire de pêche "

Testo originale con traduzione

Histoire de pêche

Les Cowboys Fringants

Оригинальный текст

Le petit pêcheur gaspésien

Suivait son père chaque matin

Quinze ans et demi et déjà le pied marin

Sous la lueur d’un vieux fanal

Accompagné par les étoiles

Prenait le large le vent dans les voiles

Tous les jours son père lui disait

Quand ils remontaient les filets

Y’a tant de poissons dans le St-Laurent

Qu’on en aura jusqu'à la nuit des temps

Et au bout de quarante saisons

Le paternel comme de raison

Décida de jeter l’ancre pour de bon

Le petit pêcheur gaspésien

Qui n’avait plus rien d’un gamin

Prit la relève du bonhomme haut la main

Comme les pêcheurs des environs

Il voulut prendre de l’expansion

Troqua le vieux bateau pour un plus grand

On ne peut pas arrêter le changement

Le petit pêcheur gaspésien

Roulait sa bosse avec entrain

Dans les années soixante-dix et quatre-vingts

Et pour mieux runner sa business

Il prit avec lui ses deux fils

Comme le père l’avait fait avec lui jadis

La pêche était en plein essor

C'était l'époque des grands records

Ils revenaient chaque jour à marée basse

Le bateau rempli de morues bien grasses

Puis un coup dur pour la région

Que de la brume à l’horizon

On aurait dit qu’il y avait moins de poissons

Partout on niait l'évidence

Mais la rumeur courait dans l’anse

Que l’on aurait surestimé l’abondance

Comme il n’y a plus de morues

Et que les prises diminuent

Les scientifiques ont crié: halte-là!

Il fallut vite imposer des quotas

La morue reviendra bien vite

Répétaient les plus optimistes

Même si plusieurs allaient droit vers la faillite

Beaucoup de jeunes gens de la place

Découragés partirent en masse

Y’a pas de jobs icitte qu’est ce que tu veux qu’on fasse?

Quand on base une économie

Toute sur une même industrie

C’t’un peu comme mettre ses oeufs dans l’même panier

On reste le bec à l’eau quand y’est vide

Le petit pêcheur gaspésien

Sent monter en lui le chagrin

Quand il voit ses garçons exilés au loin

Les deux ont les pieds bien au sec

L’un à Montréal l’autre à Québec

Plus jamais ils ne sentent l’odeur du varech

Le poisson n’est jamais rev’nu

Et son beau bateau fut vendu

Il ne lui reste que le paysage

Et ses souvenirs quelque part au large

Перевод песни

Il piccolo pescatore gaspesiano

Seguiva suo padre ogni mattina

Quindici anni e mezzo e già la gamba di mare

Sotto il bagliore di un vecchio faro

Accompagnato dalle stelle

Salpò con il vento in poppa

Ogni giorno suo padre glielo diceva

Quando tiravano le reti

Ci sono tanti pesci nel San Lorenzo

Che avremo fino all'alba dei tempi

E dopo quaranta stagioni

Il paterno come di ragione

Ho deciso di gettare l'ancora per sempre

Il piccolo pescatore gaspesiano

Che non aveva più niente di figlio

Ha preso il posto del ragazzo senza dubbio

Come i pescatori locali

Voleva espandersi

Ho scambiato la vecchia barca con una più grande

Non puoi fermare il cambiamento

Il piccolo pescatore gaspesiano

Rotolò la sua gobba con gusto

Negli anni Settanta e Ottanta

E per gestire al meglio i suoi affari

Portò con sé i suoi due figli

Come il padre aveva fatto con lui tanto tempo prima

La pesca andava a gonfie vele

Era il momento dei grandi record

Tornavano ogni giorno con la bassa marea

La barca piena di merluzzo grasso

Poi un colpo alla regione

Solo nebbia all'orizzonte

Sembrava che ci fossero meno pesci

Ovunque abbiamo negato l'ovvio

Ma la voce correva nella baia

Che avremmo sopravvalutato l'abbondanza

Poiché non ci sono più merluzzi

E il pescato diminuisce

Gli scienziati hanno gridato: basta!

Ha dovuto imporre rapidamente delle quote

Il merluzzo tornerà presto

Ripetuto il più ottimista

Anche se molti sono andati dritti al fallimento

Molti giovani locali

Scoraggiato a sinistra in massa

Non ci sono lavori qui cosa vuoi che facciamo?

Quando basiamo un'economia

Tutto su un settore

È un po' come mettere le uova nello stesso cestino

Restiamo in acqua quando è vuota

Il piccolo pescatore gaspesiano

Sente il dolore crescere dentro di lui

Quando vede i suoi ragazzi esiliati lontano

Entrambi hanno i piedi asciutti

Uno a Montreal l'altro in Quebec

Non odorano mai più di alghe

Il pesce non è mai tornato

E la sua bellissima barca è stata venduta

Rimane solo il paesaggio

E i suoi ricordi da qualche parte al largo

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi