Contes, vents et marées - Les Ogres De Barback
С переводом

Contes, vents et marées - Les Ogres De Barback

Альбом
Les ogres de Barback édition limitée
Год
2009
Язык
`francese`
Длительность
240460

Di seguito il testo della canzone Contes, vents et marées , artista - Les Ogres De Barback con traduzione

Testo " Contes, vents et marées "

Testo originale con traduzione

Contes, vents et marées

Les Ogres De Barback

Оригинальный текст

Sait-on jamais où les vents nous mènent?

Moi ils sont venus me mettre un matin

Hélas sur la route de Rennes

Mauvais destin !

C’est là-bas que j’ai perdu tous mes biens

En trahissant naïvement tous les miens

Mais ne vous l’avais-je pourtant pas prédit

Vous mes amis?

Cette chanson vous est un peu dédiée,

Me laissant une chance de me justifier

Sur ce temps qui vous fit, d’ailleurs merci

Bien des soucis

Preuve quand même que rien n’est jamais perdu

Qu’il y a toujours une place pour le traître vaincu

Pour moi l’ami qui, jour après jour, devîns un inconnu

Rappelez-vous, c'était y’a pas si longtemps

Un soir décidé j’ai changé de camp

Mettant dans le grenier de l’oubli

Mon utopie

Moi la grande gueule des chemins rebelles

Une nuit mes idéaux se sont fait la belle

Pour des yeux marrons, des cheveux bruns, bref, pour une belle

Qui avait la couleur des promenades

La douce odeur du parfum des grenades

Qui justifiait son titre de bombe, de grenade

Mais prière, ne lui en voulez pas trop

Autant vrai qu’elle m’ait retourné le cerveau,

Je fus moi-même juge, condamné, coupable, truand, bourreau

Enfin donc un soir j’ai changé de peau

J’ai mis une belle écharpe, des gants, un chapeau

Et, malheureux, j’ai consciemment perdu la mémoire

J’ai pris le ticket pour le triste bateau

Celui qui vous dérive au fil de l’eau

Et vous mène peu à peu dans un bien triste brouillard

J’ai pas fait semblant de toucher le fond

Bien sûr j’ai pris l’alcool pour compagnon

Juste à gauche de la nuit les poches pleines de hasard

J’ai joué le rôle de pilier de comptoir

L’alcoolique de service des fins de bars

Celui qui traîne, ment et mendie deux trois coups à boire

C'était Fredo le rigolo du quartier

Le gentilhomme, le brave, le bien aimé

Celui qui a toujours le sourire mais qui nous fait pitié

Mais un soir un homme m’a sauvé la vie

C'était pas Jésus, c'était pas Dieu, pardi !

Juste un homme de passage

Qui avait bien vécu: un sage

Il connaissait mon prénom, quel hasard !

Puis il m’a dit: «Je t'échange une histoire

Contre ta liberté"

Assurément j’ai accepté !

Et j’ai mis du temps à me rendre compte

Que, comme m’a dit ce sage à la fin du conte

Quand t’as touché le fond du fond

Soit tu crèves, soit tu remontes

J’ai pris la meilleure solution

Abandonnant toutes mes ambitions

Celle qui, un beau matin, au coin d’la gueule vous insulte

Celle qui au fil des expériences,

Du vécu, des atouts, des vues de sa science,

Celle qui, sans prévenir, vous fait devenir adulte

Le pire le comble de cette fin sombre

M’en revenant du pays des décombres

Tous mes amis avaient également disparu

J’ai bien eu du mal à les reconnaître

Dû au sérieux de leurs tristes yeux peut-être

Je me suis aperçu qu’ils l'étaient tous devenus

Alors, sait-on jamais où les vents nous mènent?

Moi ils sont venus me mettre un matin

Alors, sait-on jamais où les vents nous mènent?

Moi ils se sont bien moqués de ma peine !

Alors, sait-on jamais où les vents nous mènent?

Moi ils sont venus me prendre un matin

Alors, sait-on jamais où les vents nous mènent?

Moi ils se sont bien moqués de ma peine !

Перевод песни

Sappiamo mai dove ci stanno portando i venti?

Me sono venuti a mettermi una mattina

Ahimè sulla strada per Rennes

Brutta sorte!

È lì che ho perso tutte le mie cose

Tradindo ingenuamente tutto il mio

Ma non te l'ho detto

Voi amici miei?

Questa canzone è un po' dedicata a te,

Dandomi la possibilità di giustificarmi

In questo momento che ti ha reso, tra l'altro, grazie

molte preoccupazioni

Dimostrazione che nulla è mai perduto

Che c'è sempre un posto per il traditore sconfitto

Per me l'amico che, giorno dopo giorno, è diventato un estraneo

Ricorda, non è passato molto tempo

Una sera ho deciso che ho cambiato schieramento

Mettere in soffitta dell'oblio

la mia utopia

Io la chiacchera dei cammini ribelli

Una notte i miei ideali svanirono

Per occhi castani, capelli castani, insomma per una bella

Che aveva il colore delle passeggiate

Il dolce profumo del profumo di melograno

Il che giustificava il suo titolo di bomba, granata

Ma per favore non biasimarlo troppo

Potrebbe così come mi ha fatto il lavaggio del cervello,

Io stesso ero giudice, condannato, colpevole, mafioso, carnefice

Finalmente così una sera ho cambiato pelle

Ho messo una bella sciarpa, guanti, cappello

E, infelice, ho consapevolmente perso la memoria

Ho preso il biglietto per la triste nave

Quello che ti porta giù per l'acqua

E ti conduce a poco a poco in una nebbia molto triste

Non ho finto di toccare il fondo

Ovviamente ho preso l'alcol come compagno

Ho appena lasciato le tasche notturne piene di possibilità

Ho svolto il ruolo di contropilastro

Il servizio di fine bar alcolico

Quello che gironzola, mente e chiede da bere

Era Fredo il burlone del quartiere

Il gentiluomo, il coraggioso, l'amato

Quello che sorride sempre ma ci fa pietà

Ma una notte un uomo mi ha salvato la vita

Non era Gesù, non era Dio, ovviamente!

Solo un uomo di passaggio

Che aveva vissuto bene: un saggio

Conosceva il mio nome, che coincidenza!

Poi mi ha detto: "Ti scambierò una storia

Contro la tua libertà"

Ovviamente ho accettato!

E mi ci è voluto un po' per capirlo

Questo, come mi ha detto questo saggio alla fine del racconto

Quando hai toccato il fondo

O muori o torni

Ho preso la soluzione migliore

Rinunciare a tutte le mie ambizioni

Quello che, una bella mattina, dietro l'angolo ti insulta

Colui che attraverso le esperienze,

Per esperienza, beni, opinioni della sua scienza,

Quello che, senza preavviso, ti fa diventare adulto

Il peggio è l'altezza di questa fine oscura

Di ritorno dalla terra delle macerie

Anche tutti i miei amici erano spariti

Ho fatto fatica a riconoscerli

Forse per la serietà dei loro occhi tristi

Ho scoperto che sono diventati tutti

Quindi, sappiamo mai dove ci stanno portando i venti?

Me sono venuti a mettermi una mattina

Quindi, sappiamo mai dove ci stanno portando i venti?

Io, hanno preso in giro il mio dolore!

Quindi, sappiamo mai dove ci stanno portando i venti?

Me sono venuti a prendermi una mattina

Quindi, sappiamo mai dove ci stanno portando i venti?

Io, hanno preso in giro il mio dolore!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi