Jojo - Les Ogres De Barback, Les Hurlements d'Léo
С переводом

Jojo - Les Ogres De Barback, Les Hurlements d'Léo

  • Альбом: Un air, deux familles

  • Год: 2000
  • Язык: francese
  • Длительность: 4:12

Di seguito il testo della canzone Jojo , artista - Les Ogres De Barback, Les Hurlements d'Léo con traduzione

Testo " Jojo "

Testo originale con traduzione

Jojo

Les Ogres De Barback, Les Hurlements d'Léo

Оригинальный текст

T’es parti en tournée, t’as laissé ton gosse, ton aimée

Tu m’as d’mandé pourquoi?

Pour voir si tout s’passe bien chez moi

Ta femme j’l’aimais bien, on s’est trouvé des points communs

Après tu connais l’refrain, pas besoin d’te faire un dessin

Jojo, pour moi t’es l’roi des rois, t’es l’plus grand des plus grands

T’es la star à l’instar des stars hélas tard

J’ai croisé ton regard, j’me suis dit pas d’lézard

Toi qui m’as toujours conseillé d’profiter des instants volés

Tu m’dis la vie ça va ça vient, c’est du copié-collé

Prends l’amour comme le tien et tu seras toujours pardonné

On n’a qu’une vie et c’est celle-ci pas de gâchis, pas de chichis

Le temps nous tente et c’est tant mieux pas de raisons d'être amoureux

Moi j’suis qu’un mauvais présage, un sale gosse pas sage

Un vieux copain qui craint, fâché du quotidien

Enfant pourri gâté qui sait pas s’arrêter

Qui passe et sans prévenir devient mauvais souvenir

Ho Jojo, faut qu’tu m’excuses, ma gueule

J’supporte pas les femmes seules

Plus on vieillit, plus on devient con, moins on écrit d’chansons !

On s’est suivis depuis l’enfance, j'étais derrière, t'étais devant

On n’a pas toujours la même chance, j'étais toujours ton remplaçant

Au football, en récré, quand on faisait les 400 coups

C’est toujours moi qui les prenais, évidemment ça fait beaucoup

Les râteaux, les gadins les genoux écorchés

C'était mon pain quotidien, ma leçon, ma corvée

Un destin malsain, ce truc dégueulasse

Qui fait toujours qu’en maillot de bain moi j’ai la gaule et toi la classe

La première fois qu’t’as fait l’mur, t’as rencontré l’amour

Bien sûr celui qui dure, moi j’attendais dans la cour

Dans la voiture volée qui s’est fait serrer?

J’avais beau leur expliquer qu’c'était toi qu’avais eu l’idée

Moi j’suis qu’un mauvais présage, un sale gosse pas sage

Un vieux copain qui craint, fâché du quotidien

Enfant pourri gâté qui sait pas s’arrêter

Qui passe et sans prévenir devient mauvais souvenir

Ho Jojo, faut qu’tu m’excuses, ma gueule

J’supporte pas les femmes seules

Plus on vieillit, plus on devient con, moins on écrit d’chansons !

Ton gosse est très mignon, il a ton nez, tes yeux

Y m’pose plein d’questions, j’lui dis qu’là où t’es, t'étais heureux

En tout cas beaucoup plus que moi, ta femme est très sympa

Mais depuis quelques mois, elle s’fâche pour n’importe quoi

J’lui dis qu’elle te méritait pas, elle est d’accord avec moi

J’sais pas si c’est un compliment, moi j’trouve ça plutôt navrant

Toi qui pour moi es l’roi des rois, le plus grand des plus grands

Je ferais n’importe quoi pour que tout revienne comme avant

Si tu veux on oublie tout, je retourne dans ton ombre

Comme cette histoire de fous aux intrigues un peu sombres

Tu resteras mon idole, un exemple ici-bas

Deux amis pour qui tout colle sans problèmes, ni tracas

Moi j’suis qu’un mauvais présage, un sale gosse pas sage

Un vieux copain qui craint, fâché du quotidien

Enfant pourri gâté qui sait pas s’arrêter

Qui passe et sans prévenir devient mauvais souvenir

Ho Jojo, faut qu’tu m’excuses, ma gueule

J’supporte pas les femmes seules

Plus on vieillit, plus on devient con, moins on écrit d’chansons !

Перевод песни

Sei andato in tournée, hai lasciato tuo figlio, la tua amata

Mi hai chiesto perché?

Per vedere se tutto va bene con me

Mi piaceva tua moglie, abbiamo trovato cose in comune

Dopo aver conosciuto il ritornello, non c'è bisogno di disegnare un'immagine

Jojo, per me sei il re dei re, sei il più grande dei più grandi

Tu sei la stella come le stelle ahimè tardi

Ho incontrato il tuo sguardo, mi sono detto, niente lucertola

Tu che mi hai sempre consigliato di sfruttare i momenti rubati

Dimmi la vita sta andando sta arrivando, è copia-incolla

Prendi l'amore come tuo e sarai sempre perdonato

Abbiamo solo una vita ed è questa, niente pasticcio, niente storie

Il tempo ci tenta e questo non è un buon motivo per essere innamorati

Io sono solo un cattivo presagio, un monello poco saggio

Un vecchio amico timoroso, arrabbiato con la quotidianità

Bambino marcio viziato che non sa come fermarsi

Chi passa e senza preavviso diventa cattiva memoria

Ho Jojo, devi scusarmi, faccia mia

Non sopporto le donne single

Più invecchiamo, più diventiamo stupidi, meno canzoni scriviamo!

Ci siamo seguiti fin da piccoli, io ero dietro, tu eri davanti

Non abbiamo sempre la stessa fortuna, sono sempre stato il tuo sostituto

Nel calcio, all'intervallo, quando abbiamo fatto i 400 colpi

Sono sempre stato io a prenderli, ovviamente è molto

I rastrelli, i gadin, le ginocchia sbucciate

Era il mio pane quotidiano, la mia lezione, il mio lavoro

Un destino malsano, quella cosa disgustosa

Chi vuol dire sempre che in costume da bagno ho l'alberello e tu la classe

La prima volta che sei sgattaiolato fuori, hai trovato l'amore

Certo quello che dura, stavo aspettando in cortile

Nell'auto rubata che è stata schiacciata?

Non importa quanto ho spiegato loro che sei stato tu ad avere l'idea

Io sono solo un cattivo presagio, un monello poco saggio

Un vecchio amico timoroso, arrabbiato con la quotidianità

Bambino marcio viziato che non sa come fermarsi

Chi passa e senza preavviso diventa cattiva memoria

Ho Jojo, devi scusarmi, faccia mia

Non sopporto le donne single

Più invecchiamo, più diventiamo stupidi, meno canzoni scriviamo!

Tuo figlio è molto carino, ha il tuo naso, i tuoi occhi

Mi fa tante domande, io gli dico che dove sei tu eri felice

In ogni caso molto più di me, tua moglie è molto simpatica

Ma per alcuni mesi si arrabbia per qualsiasi cosa

Le dico che non ti meritava, è d'accordo con me

Non so se è un complimento, lo trovo piuttosto straziante

Tu che per me sei il re dei re, il più grande dei più grandi

Farei qualsiasi cosa per far tornare tutto com'era

Se vuoi che dimentichiamo tutto, io ritorno alla tua ombra

Come questa storia di pazzi con trame un po' oscure

Rimarrai il mio idolo, un esempio quaggiù

Due amici per i quali tutto si adatta senza problemi o seccature

Io sono solo un cattivo presagio, un monello poco saggio

Un vecchio amico timoroso, arrabbiato con la quotidianità

Bambino marcio viziato che non sa come fermarsi

Chi passa e senza preavviso diventa cattiva memoria

Ho Jojo, devi scusarmi, faccia mia

Non sopporto le donne single

Più invecchiamo, più diventiamo stupidi, meno canzoni scriviamo!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi