I Love You - Lorie
С переводом

I Love You - Lorie

Год
2001
Язык
`Inglese`
Длительность
246000

Di seguito il testo della canzone I Love You , artista - Lorie con traduzione

Testo " I Love You "

Testo originale con traduzione

I Love You

Lorie

Оригинальный текст

Par la fenetre,

Je regarde seule,

La pluie qui tombe encore

Mais rien ne me touche

Je n’ai sur ma bouche

Que ton prnom qui m’obsde

Philadelphie, cette ville o tu vis

C’est si loin de chez moi

On s’crit souvent

Mais quoi tu penses vraiment?

Tu ne sais pas me «je t’aime»

Moi je te l’crirais quand meme

Tu ne sais que me dire sans cesse «Girl I miss you»

Tu ne sais pas me «je t’aime»

Moi j’essaierais quand meme «I love you»… Et toi?

Do you love me too?

Sur mon e-mail, j’ai soulign ton nom

Est-ce que tu souris?

Quand tu me lis?

J’aimerais tant qu’on se revoit

La prochaine fois

Que tu viens ici

Je serais toute toi

Je te donnerais

Ce que tu voulais parfois

Tu ne sais pas me dire «je t’aime»

Moi je te l’crirais quand meme

Tu ne sais que me dire sans cesse «Girl I miss you»

Tu ne sais pas me «je t’aime»

C’est mon doux thorme: «I love you»… Et toi.

Do you care?

Do you love me too?

Tu ne sais pas me dire «je t’aime»

Moi je te l’crirais quand meme

Tu ne sais que me dire sans cesse «Girl I miss you»

Tu ne sais pas me «je t’aime»

C’est mon doux thorme: «I love you»… Et toi.

Do you love me too?

… Je t’aime.

ALBUM: Prs De Toi (2001) #5

Перевод песни

Per la finestra,

Per quanto riguarda seule,

La pluie qui tombé bis

Mais rien ne me touche

Je n'ai sur ma bouche

Que ton prnom qui m'obsde

Filadelfia, cette ville o tu vis

C'est si loin de chez moi

Su s'crit souvent

Mais quoi tu penses vraiment?

Tu ne sais pas me «je t'aime»

Moi je te l'crirais quand meme

Tu ne sais que me dire sans cesse «Ragazza mi manchi»

Tu ne sais pas me «je t'aime»

Moi j'essaierais quand meme «Ti amo»… Et toi?

Mi ami anche tu?

Sur mon e-mail, j'ai soulign ton nom

Est-ce que tu souris?

Quand tu me lis?

J'aimerais tant qu'on se revoit

La prochaine fois

Que tu viens ici

Je serais toute toi

Je te donnerais

Ce que tu voulais parfois

Tu ne sais pas me dire «je t'aime»

Moi je te l'crirais quand meme

Tu ne sais que me dire sans cesse «Ragazza mi manchi»

Tu ne sais pas me «je t'aime»

C'est mon doux thorme: «Ti amo»... Et toi.

Ti importa?

Mi ami anche tu?

Tu ne sais pas me dire «je t'aime»

Moi je te l'crirais quand meme

Tu ne sais que me dire sans cesse «Ragazza mi manchi»

Tu ne sais pas me «je t'aime»

C'est mon doux thorme: «Ti amo»... Et toi.

Mi ami anche tu?

… Ti amo.

ALBUM: Prs De Toi (2001) #5

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi