Di seguito il testo della canzone Ночь , artista - Любэ con traduzione
Testo originale con traduzione
Любэ
Было время, был я беден, и копейке лишней рад…
На еду хватало меди только-только, в аккурат.
Было время, был я весел, без причины, просто так…
Износилось столько кресел при вокзалах, в городах.
Ночь яблоком стучит в окно,
А в округе теряется птицы крик…
Знаю, знаю, знаю одно —
Был душой я молод, а теперь старик,
Был душой я молод, а теперь старик.
Было время, я при деле, остальное — трын-трава…
Вот и годы отсвистели, отрезвела голова.
Сад шумит, я выйду к саду, я к деревьям до поры,
Ощутить щекой усладу, холодок сырой коры.
Ночь яблоком стучит в окно,
А в округе теряется птицы крик…
Знаю, знаю, знаю одно —
Был душой я молод, а теперь старик,
Был душой я молод, а теперь…
C'è stato un tempo, ero povero e felice con un centesimo in più ...
C'era abbastanza rame per il cibo, giusto.
C'è stato un tempo, ero allegro, senza motivo, proprio così...
Tanti posti erano consumati nelle stazioni ferroviarie, nelle città.
La notte bussa alla finestra come una mela,
E nel quartiere si perde il grido di un uccello...
Lo so, lo so, so una cosa
Ero un'anima giovane, e ora un vecchio,
Ero giovane nel cuore, e ora sono un vecchio.
C'è stato un tempo, io sono in affari, il resto è erba provata...
Così gli anni sono passati, la mia testa è tornata sobria.
Il giardino è rumoroso, andrò in giardino, andrò per il momento sugli alberi,
Senti la gioia sulla tua guancia, il gelo della corteccia cruda.
La notte bussa alla finestra come una mela,
E nel quartiere si perde il grido di un uccello...
Lo so, lo so, so una cosa
Ero un'anima giovane, e ora un vecchio,
Ero giovane nel cuore, ma ora...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi