Overture - Madness
С переводом

Overture - Madness

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 1:06

Di seguito il testo della canzone Overture , artista - Madness con traduzione

Testo " Overture "

Testo originale con traduzione

Overture

Madness

Оригинальный текст

But in weather like this, you should wear a coat, a nice warm hat

A needle and thread the hand stitches of time

Battling Levinsky versus Jackie Burk

Bobbing and weaving, an invisible line

So step for step and both light on our feet

We’ll travel many along dim silent street

Would you like a bit of this, or a little bit of that?

(Misses)

A little bit of what you like does you no harm, you know that

The perpetual steady echo of the passing beat

A continual dark river of people

In it’s transience and in it’s permanence

But, when the streetlamp fills the gutter with gold

So many priceless items bought and sold

So step for step and both light on our feet

We’ll travel many along dim silent street (together)

Once round Arnold Circus, and up through Petticoat Lane

Past the well of shadows, and once back round again

Arm in arm, with an abstracted air

To where the people stare

Out of the upstairs windows

Because we are living like kings

And these days will last forever

Cos sailors from Africa, China and the archipelago of Malay

Jump ship ragged and penniless into Shadwells Tiger Bay

The Welsh and Irish wagtails, mothers of midnight

The music hall carousel enspilling out into bonfire light

Sending half crazed shadows, giants dancing up the brick wall

Of Mr Trumans beer factory, waving, bottles ten feet tall

Whether one calls it Spitalfields, Whitechapel, Tower Hamlets

Or Banglatown.

We’re all dancing in the moonlight, we’re all

On borrowed ground.

Oh, I’m just walking down to, I’m just floating down through

Won’t you come with me, to the Liberty of Norton Folgate

But wait!

What’s that?

Dan Leno

And the Limehouse golem

Purposefully walking nowhere, oh I’m happy just floating about

(Have a banana)

On a Sunday afternoon, the stallholders all call and shout

To no-one in particular

Avoiding people you know, you’re just basking in you’re own company

The technicolour world’s going by, but you’re the lead in your own movie

Cos in the Liberty of Norton Folgate

Walking wild and free, in your second hand coat,

Happy just to float

In this little taste of liberty

A part of everything you see

They’re coming left and right

Trying to flog you stuff you don’t need or want

And a smiling chap takes your hand

And drags you in his Uncles restaurant

(ee-yar, ee-yar, ee-yar)

There’s a Chinese man trying hard to flog you moody DVDs

You know?

You’ve seen the film, it’s black and white, it’s got no sound

And a man’s head pops up and down

Right across your widescreen TV

(Only a fiver)

('Ow much?)

(Alright, two for eight quid)

(Ee-yar, ee-yar, look, I’m givin' it away)

(Givin' it away!)

Cos in the Liberty of Norton Folgate

Walking wild and free, in your second hand coat,

Happy just to float

In this little piece of liberty

You’re a part of everything you see

There’s the sturdy old fellows, pickpockets, dandy’s, extortioners

And night wanderers, the feeble, the ghastly, upon whom death

Had placed a very sure hand,

Some in shreds and patches,

Reeling inarticulate full of noisy and inordinate vivacity

That jars discordantly upon the ear

And gives an aching sensation to both pair of eyeballs

(Noisy and inordinate vivacity)

Ohhhh ahhhhhh ahhhhh

In the beginning was a fear of the immigrant

In the beginning was a fear of the immigrant

He’s made his way down to the dark riverside

In the beginning was a fear of the immigrant

In the beginning was a fear of the immigrant

He’s made his home there down by the dark riverside

Ohhhh ahhhhhh ahhhhh

He made his home there down by the riverside

They made their homes there down by the riverside

The city sprang up from the dark river Thames

They made their home there down by the riverside

They made their homes there down by the riverside

The city sprang up from the dark mud of the Thames

I’ll say it again

(Ha ha ha, that’s right)

'Cos in the Liberty of Norton Folgate

Walking wild and free

And in your second hand coat

Happy just to float

In this little taste of liberty

Cos you’re a part of everything you see

Yes, you’re a part of everything you see

With a little bit of this

And a little bit of that

A little bit of what you like does you no harm

And you know that

Ohhhh ahhhhhh ahhhhh

Перевод песни

Ma con un tempo come questo, dovresti indossare un cappotto, un bel cappello caldo

Un ago e infila i punti a mano del tempo

Combattendo Levinsky contro Jackie Burk

Bobbing e tessitura, una linea invisibile

Quindi passo dopo passo ed entrambi luce sui nostri piedi

Viaggeremo molti lungo una strada buia e silenziosa

Ti piacerebbe un po' di questo o un po' di quello?

(Manca)

Un po' di ciò che ti piace non fa male, lo sai

L'eco costante e perenne del ritmo che passa

Un fiume nero continuo di persone

Nella sua caducità e nella sua permanenza

Ma quando il lampione riempie d'oro la grondaia

Tanti oggetti inestimabili comprati e venduti

Quindi passo dopo passo ed entrambi luce sui nostri piedi

Viaggeremo in tanti lungo una strada buia e silenziosa (insieme)

Una volta intorno ad Arnold Circus e su attraverso Petticoat Lane

Oltrepassa il pozzo delle ombre e torna indietro di nuovo

A braccetto, con un'aria astratta

Verso dove le persone fissano

Fuori dalle finestre del piano di sopra

Perché stiamo vivendo come dei re

E questi giorni dureranno per sempre

Cos marinai provenienti dall'Africa, dalla Cina e dall'arcipelago malese

Salta la nave cenciosa e senza un soldo nella Baia delle Tigri di Shadwells

Le ballerine gallesi e irlandesi, madri di mezzanotte

La giostra del music hall si riversa nella luce dei falò

Inviando ombre semipazze, giganti che ballano sul muro di mattoni

Della fabbrica di birra del signor Trumans, che saluta, bottiglie alte tre piedi

Che si chiami Spitalfields, Whitechapel, Tower Hamlets

O Banglatown.

Stiamo tutti ballando al chiaro di luna, siamo tutti

Su terreno preso in prestito.

Oh, sto solo camminando verso il basso, sto solo fluttuando verso il basso

Non verrai con me, alla Libertà di Norton Folgate

Ma aspetta!

Che cos'è?

Dan Leno

E il golem Limehouse

Di proposito non cammino da nessuna parte, oh, sono felice solo di fluttuare

(Prendi una banana)

Di domenica pomeriggio, tutti i venditori ambulanti chiamano e gridano

A nessuno in particolare

Evitando le persone che conosci, ti stai semplicemente crogiolando nella tua compagnia

Il mondo technicolor sta passando, ma tu sei il protagonista del tuo film

Perché nella Libertà di Norton Folgate

Camminando selvaggio e libero, nel tuo cappotto di seconda mano,

Felice solo di fluttuare

In questo piccolo assaggio di libertà

Una parte di tutto ciò che vedi

Stanno venendo a destra ea manca

Cercando di frustarti cose che non ti servono o che non desideri

E un tipo sorridente ti prende per mano

E ti trascina nel suo ristorante Uncles

(ee-yar, ee-yar, ee-yar)

C'è un uomo cinese che si sforza di frustare i tuoi DVD lunatici

Sai?

Hai visto il film, è in bianco e nero, non ha suono

E la testa di un uomo si apre e si abbassa

Proprio attraverso la tua TV widescreen

(Solo un cinque)

("Quanto?)

(Va bene, due per otto sterline)

(Ee-yar, ee-yar, guarda, lo sto regalando via)

(Dare via!)

Perché nella Libertà di Norton Folgate

Camminando selvaggio e libero, nel tuo cappotto di seconda mano,

Felice solo di fluttuare

In questo piccolo pezzo di libertà

Fai parte di tutto ciò che vedi

Ci sono i vecchi robusti, i borseggiatori, i dandy, i rapinatori

E i vagabondi notturni, i deboli, gli orribili, sui quali la morte

aveva posto una mano molto sicura,

Alcuni a brandelli e patch,

Vacillando inarticolato pieno di vivacità rumorosa e disordinata

Che stride in modo discordante sull'orecchio

E dà una sensazione dolorosa a entrambi i bulbi oculari

(Vivacità rumorosa e disordinata)

Ohhhh ahhhhhh ahhhhh

All'inizio c'era la paura dell'immigrato

All'inizio c'era la paura dell'immigrato

Si è fatto strada verso l'oscura riva del fiume

All'inizio c'era la paura dell'immigrato

All'inizio c'era la paura dell'immigrato

Ha fatto la sua casa laggiù sulla riva oscura del fiume

Ohhhh ahhhhhh ahhhhh

Ha stabilito la sua casa laggiù sulla riva del fiume

Hanno stabilito le loro case laggiù sulla riva del fiume

La città è sorta dall'oscuro fiume Tamigi

Hanno stabilito la loro casa laggiù sulla riva del fiume

Hanno stabilito le loro case laggiù sulla riva del fiume

La città è sorta dal fango scuro del Tamigi

Lo ripeto

(Ah ah ah, esatto)

Perché nella Libertà di Norton Folgate

Camminando selvaggio e libero

E nel tuo cappotto di seconda mano

Felice solo di fluttuare

In questo piccolo assaggio di libertà

Perché sei parte di tutto ciò che vedi

Sì, sei parte di tutto ciò che vedi

Con un po' di questo

E un po' di quello

Un po' di ciò che ti piace non fa male

E lo sai

Ohhhh ahhhhhh ahhhhh

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi