Di seguito il testo della canzone Хтось із дитям удвох , artista - Марія Бурмака con traduzione
Testo originale con traduzione
Марія Бурмака
Хтось з дитям удвох
бродить рiздвяним садком,
каже дитятко — я Бог,
трусить снiжком.
Кутає їх благодать
у найтихiшiм з садiв,
пiр’ям холодним риплять
бiлi гусятка слiдiв.
Старший вперед ступа,
став посеред зими,
малому в подушку черпа
неба з янголами.
Знає, прийдуть королi,
знає, клякнуть умлiвiч,
знає, гусятка малi
попiдростають за нiч.
Хтось з дитям удвох
бродить рiздвяним садком,
каже дитятко — я Бог,
трусить снiжком…
Qualcuno con un bambino insieme
vagare per il giardino di Natale,
dice il bambino - Io sono Dio,
scuoti la neve.
La grazia li avvolge
nel più tranquillo dei giardini,
le piume fredde scricchiolano
tracce d'oca bianca.
Stupa attaccante anziano,
si alzò in pieno inverno,
al bambino in un cuscino di uno scoop
paradiso con gli angeli.
Sa che i re verranno,
sa, si inginocchiano abilmente,
sa che le papere sono piccole
crescere durante la notte.
Qualcuno con un bambino insieme
vagare per il giardino di Natale,
dice il bambino - Io sono Dio,
scuoti una palla di neve...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi