Ой, чия то рута-м'ята - Марія Бурмака
С переводом

Ой, чия то рута-м'ята - Марія Бурмака

  • Альбом: Ми йдемо! Найкраще

  • Lingua: ucraino
  • Durata: 1:24

Di seguito il testo della canzone Ой, чия то рута-м'ята , artista - Марія Бурмака con traduzione

Testo " Ой, чия то рута-м'ята "

Testo originale con traduzione

Ой, чия то рута-м'ята

Марія Бурмака

Оригинальный текст

Ой, чия то рута-м'ята

за водою, за водою,

що поросла бiлим зiллям

з лободою, з лободою?

Ой, чого ж ти, да Мар'єчко

не полола, не полола?

Чи ти ж свої бiлi ручки

поколола, поколола?

Бiлi ручки та й тiло все,

та й тiло все, та й тiло все,

поки ж твого та й Iванка

Господь принесе, Господь принесе.

Ой, чия то рута-м'ята

за водою, за водою…

Перевод песни

Oh, la cui ruta-mint

per l'acqua, per l'acqua,

ricoperto di pozioni bianche

con una faretra, con una faretra?

Oh, cosa sei, sì Mariechko

non la metà, non la metà?

Oppure hai le tue penne bianche

accoltellato, accoltellato?

Penne bianche e tutto il corpo,

e il corpo è tutto, e il corpo è tutto,

per ora, tuo e di Ivanka

Il Signore porterà, il Signore porterà.

Oh, la cui ruta-mint

per l'acqua, per l'acqua...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi