Di seguito il testo della canzone Пiд облачком , artista - Марія Бурмака con traduzione
Testo originale con traduzione
Марія Бурмака
Пiд облачком явiр похилений,
Сидить на нiм пташок примилений,
Слухай, мила, як той пташок спiва,
Же з любовi нiч добра не бива,
Же з любовi, же з любовi
Нiч добра не бива.
Ци ти, любо, є од Бога дана,
Ци ти, може, дьяблом підшептана?
Хоч би с не хтiв, то мусиш любити,
Хоч би с не хтiв, прото маш терпiти,
Хоч би с не хтiв, хоч би с не хтiв
Прото маш терпiти.
Мила, мила, ти покусо єдна,
Любив я тя не рiк i не два.
Ци ми дала зілля сі напити?
Не мож, мила, ніяк без тя жити,
Не мож, мила, не мож, мила,
Нiяк без тя жити.
Ми ворожка давно ворожила,
Же мя звурит дiвка чорнобрива,
Же не буду видiв за ньов свiта,
Аж проминут мої младi лiта,
Аж проминут, аж проминут
Мої младi лiта.
Пiд облачком явiр зеленiє,
Посмот мила, як той вiтер вiє,
Може вирве єго з корiннями.
Мила моя, што то буде з нами?
Мила моя, мила моя,
Што то буде з нами?
Pid cloud yavir piste,
Seduto su di esso è un uccello da preda,
Ascolta, tesoro, come dorme quell'uccello,
Non succede niente di buono con l'amore,
Per amore, per amore
Non succede niente di buono.
Sei tu, caro, da Dio,
Sei forse il diavolo del sussurratore?
Anche se non vuoi, devi amarlo,
Se non vuoi, devi soffrire,
Non voglio, non voglio
Ecco perché soffri.
Tesoro, tesoro, ne provi uno,
La amo, non un ruggito o due.
Mi hai dato una pozione da bere?
Non posso, tesoro, vivere senza di lei,
Non marito, tesoro, non marito, tesoro,
Non c'è modo di vivere senza di essa.
Noi indovini abbiamo a lungo predetto,
Sono annoiato cinghiale,
non mi farò vedere per il suo seguito,
La mia giovane estate è finita,
Già passato, già passato
La mia giovane estate.
Sotto la nuvola del verde sicomoro,
Guarda, tesoro, come soffia quel vento,
Può farlo girare con le sue radici.
Mia cara, cosa ci succederà?
Mia cara, mia cara,
Cosa ci succederà?
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi