Di seguito il testo della canzone Я усмiхнусь тобi , artista - Марія Бурмака con traduzione
Testo originale con traduzione
Марія Бурмака
Я усмiхнусь тобi крiзь сльози, їдь
Бо профiль вiтру вранiшньго строїть,
Твiй корабель у гаванi стоїть
Гoтовий до дороги.
А берег знов пустельний i нiчий,
А чорна буря розпустила крила.
Але я сонце вишила вночi
На тих вiтрилах.
Ти може не повернешся назад,
Далекий голос так спiває тужно,
Твоя любов як дзвiн старих балад —
Гiрка i вiдчайдушна…
З твоїх стихiй немає вороття,
Моря шумлять i холодно на свiтi.
Таких, як ти чекають все життя.
Заради митi.
Весняний вiтре зустрiчей i втеч,
Покинеш дiм, любитимеш чужинку.
Ти з тих, якi цiлують спершу меч.
А потiм жiнку…
Ti sorriderò tra le lacrime, vai
Perché il profilo del vento mattutino cresce,
La tua nave è nel porto
Pronto per la strada.
E la riva è deserta e non c'è più nessuno,
E la tempesta nera spiegò le ali.
Ma ho ricamato il sole di notte
Su quelle vele.
Potresti non tornare indietro,
Una voce lontana canta così tristemente,
Il tuo amore è come una campana di vecchie ballate -
Amaro e disperato...
Non c'è cancello dai tuoi elementi,
I mari sono rumorosi e freddi nel mondo.
Le persone come te hanno aspettato per tutta la vita.
A causa del momento.
vento primaverile di incontri e fughe,
Lascerai casa, amerai un estraneo.
Sei uno di quelli che baciano la spada per primo.
E poi la donna...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi