İstanbul - Marc Aryan
С переводом

İstanbul - Marc Aryan

  • Anno di rilascio: 1966
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:05

Di seguito il testo della canzone İstanbul , artista - Marc Aryan con traduzione

Testo " İstanbul "

Testo originale con traduzione

İstanbul

Marc Aryan

Оригинальный текст

Istanbul, je pense souvent à tes mosquées

Et à tes longs minarets qui s'élancent vers le ciel.

Istanbul, souvent je rêve aux eaux bleues du Bosphore

Où se mirait un visage, un visage bien aimé.

Istanbul, Istanbul, j’ai laissé dans tes murs,

Istanbul, Istanbul, une fille au cœur pur,

Une enfant que j’aime,

Belle comme un poème,

Avec de grands yeux noirs

Pareils à l’ombre du soir.

Istanbul, pourquoi le vie sépare-t-elle les amants?

Istanbul, pourquoi existe-t-il des montagnes, des océans

Entre ceux qui s’aiment?

Istanbul, Istanbul, j’ai soif de ses baisers,

Istanbul, Istanbul, de sa peau veloutée.

J’ai faim de son regard,

Je voudrais la revoir

Pour abreuver mon cœur

D’un peu de bonheur.

Mais je sais qu’un jour,

Tout gonflé d’amour,

Je lui dirai «Chérie, bonsoir».

La main dans la main,

Sous ton ciel cristallin,

Nous sortirons tous les soirs.

Il y aura de nouveau

Chants et danses à gogo.

Il y aura mille joies encore

Et avec tous nos amis

Nous irons boire du raki

Dans les beaux restaurants du Bosphore.

Istanbul.

Перевод песни

Istanbul, penso spesso alle tue moschee

E ai tuoi alti minareti che svettano verso il cielo.

Istanbul, sogno spesso le acque azzurre del Bosforo

Dove si rifletterebbe un volto, un volto amato.

Istanbul, Istanbul, ho lasciato tra le tue mura,

Istanbul, Istanbul, una ragazza dal cuore puro,

Un bambino che amo,

Bella come una poesia,

Con grandi occhi neri

Come l'ombra della sera.

Istanbul, perché la vita separa gli amanti?

Istanbul, perché ci sono montagne, oceani

Tra quelli che si amano?

Istanbul, Istanbul, ho sete dei suoi baci,

Istanbul, Istanbul, della sua pelle vellutata.

ho fame del suo sguardo,

Vorrei rivederla

Per spegnere il mio cuore

Un po' di felicità.

Ma so che un giorno

tutto gonfio d'amore,

Dirò: "Tesoro, buona sera".

Mano nella mano,

Sotto il tuo cielo cristallino,

Usciremo tutte le sere.

Ci sarà di nuovo

Canzoni e balli in abbondanza.

Ci saranno ancora mille gioie

E con tutti i nostri amici

Andiamo a bere raki

Negli splendidi ristoranti del Bosforo.

Istanbul.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi