
Di seguito il testo della canzone Лошади , artista - Марк Савин con traduzione
Testo originale con traduzione
Марк Савин
Мне не в кайф чтоб машины ездили,
Я хочу, чтоб ходили лошади,
Я мечтаю смотреть на созвездия,
А не по ящику что ни попадя.
Меня привлекает здоровая пища,
А не та фигня что играла роль в рекламе.
Я помню, как еще в раннем детстве
Я заказывал клубничную жвачку маме…
Тогда и зелень была другого цвета,
Да и деревья были гораздо выше.
А воды такой чистой, наверное, нету.
Моя грудь плодами химиков дышит.
Далеко мы зашли по лезвию,
стали красного цвета площади.
Мне не в кайф чтоб машины ездили,
Я хочу, чтоб ходили лошади…
Мне не в кайф чтоб машины ездили,
Я хочу, чтоб ходили лошади….
Почему теперь матом общаются,
И куда делись детские праздники.
Мы друг с другом теперь не прощаемся,
Безголовые нищие всадники.
За душей ни рубля, ни евро.
Но зато у всех по мобильнику.
Конца света ждем мы на нервах.
Набивая свои холодильники.
Но все будет у нас нормально,
Будем все как один богаты.
Мы Америку, Европу и Азию
Завесим огромным плакатом.
Я хочу, чтобы люди дышали…
Дышали лесами и рощами…
Мне не в кайф чтоб машины ездили,
Non mi sballo per le macchine da guidare,
Voglio che i cavalli camminino
Sogno di guardare le costellazioni
E non sulla scatola, qualunque cosa accada.
Sono attratto dal cibo sano
E non le stronzate che hanno avuto un ruolo nella pubblicità.
Ricordo come nella prima infanzia
Ho ordinato una gomma alla fragola per mia madre...
Allora i verdi erano di un colore diverso,
Sì, e gli alberi erano molto più alti.
E probabilmente non esiste un'acqua così pulita.
Il mio petto respira frutti di chimici.
Lontano siamo andati lungo la lama,
quadrato rosso d'acciaio.
Non mi sballo per le macchine da guidare,
Voglio che i cavalli camminino...
Non mi sballo per le macchine da guidare,
Voglio che i cavalli camminino...
Perché parlano di oscenità adesso
E dove sono finite le vacanze dei bambini?
Non ci salutiamo ora,
Cavalieri mendicanti senza testa.
Per le anime, non un rublo, non un euro.
Ma d'altra parte, tutti hanno un telefono cellulare.
Stiamo aspettando sui nostri nervi la fine del mondo.
Riempiendo i loro frigoriferi.
Ma tutto andrà bene con noi,
Diventiamo tutti ricchi.
Siamo America, Europa e Asia
Riattacca con un enorme poster.
Voglio che la gente respiri...
respirato in foreste e boschetti...
Non mi sballo per le macchine da guidare,
Марк Савин
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi