Di seguito il testo della canzone Я к тебе вернусь , artista - Марк Тишман con traduzione
Testo originale con traduzione
Марк Тишман
Сколько в этих голубых глазах грусти
Отпусти ее, но не отпустишь
Сколько в этих глазах лета
Неразгаданных твоих секретов
Сколько в этих голубых глазах страсти
Поделить бы мне ее на части
Подарить бы понемногу каждой,
Чье сердце мне навстречу так отважно
Припев:
Я — счастье, я — лето, я вернусь
Я снега и ветра не боюсь
Я — море, я — горы, я — восход
И я вернусь когда любовь нас найдёт.
Я к тебе вернусь…
Я к тебе вернусь…
Сколько в этих голубых глазах боли
Вылечи ее новой любовью
Времени прошло немало,
А тебя одна беда ласкала
Сколько в этих голубых глазах неба
Чистых мест, где ни дождя, ни снега
Вот бы нам с тобой туда добраться
И не отрываясь обниматься
Припев:
Я — счастье, я — лето, я вернусь
Я снега и ветра не боюсь
Я — море, я — горы, я — восход
И я вернусь когда любовь нас найдёт.
Я к тебе вернусь…
Я к тебе вернусь…
Quanta tristezza in questi occhi azzurri
Lasciala andare, ma non la lascerai andare
Quanta estate c'è in questi occhi
I tuoi segreti irrisolti
Quanta passione in questi occhi azzurri
Vorrei dividerlo in parti
Dai un po' a ciascuno
Il cui cuore mi incontra così coraggiosamente
Coro:
Sono la felicità, sono l'estate, tornerò
Non ho paura della neve e del vento
Io sono il mare, io sono le montagne, io sono l'alba
E tornerò quando l'amore ci troverà.
tornerò da te...
tornerò da te...
Quanto dolore in questi occhi azzurri
Guariscila con un nuovo amore
È passato molto tempo
E una disgrazia ti accarezzò
Quanto in questi occhi azzurri del cielo
Luoghi puliti dove né pioggia né neve
Se solo potessimo arrivare con te
E non alzare lo sguardo abbracciandosi
Coro:
Sono la felicità, sono l'estate, tornerò
Non ho paura della neve e del vento
Io sono il mare, io sono le montagne, io sono l'alba
E tornerò quando l'amore ci troverà.
tornerò da te...
tornerò da te...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi