
Di seguito il testo della canzone День Победы , artista - Маугли con traduzione
Testo originale con traduzione
Маугли
Спрячь меня за пазухой, как самый ценный т-
Спрячь меня о сглаза
Спрячь, но только не теряй
Спрячь меня в окурок — я сгорю и сдуру
Снова напылю и задымлю округу всю
Меня залили, я не помню как вновь стоя на кортах, лез на купола,
Но я снова прячусь от напасти в чью-то пасть
Съешь меня на счастье, но молю, не дай пропасть мне
Засыпаем в день победы, как будто бы мы сдадимся как только сумеем выиграть
войну (Как все)
Умираем в день победы, как будто бы мы воскреснем как только сумеем сгладить
вину (Опять)
Засыпаем в день победы, как будто бы мы сдадимся как только сумеем выиграть
войну (Как все)
Умираем в день победы, как будто бы мы воскреснем как только сумеем сгладить
вину
Лезут с ударами замы с бумажники
Орган заводов доносит мотив, и
Пакуют ангелы трупы в багажники, и
Выключу фильтры — тут нет перспектив (Йеа)
Я бежал на зов победы, где Георгиевские ленты на фоне пропитых звёзд
Я бежал, я бежал, я бежал на зов, но где ты?
Я бежал, что было мочи, но споткнулся о любовь (Йеа)
Засыпаем в день победы, как будто бы мы сдадимся как только сумеем выиграть
войну (Как все)
Умираем в день победы, как будто бы мы воскреснем как только сумеем сгладить
вину (Опять)
Засыпаем в день победы, как будто бы мы сдадимся как только сумеем выиграть
войну (Как все)
Умираем в день победы, как будто бы мы воскреснем как только сумеем сгладить
вину (Опять)
Nascondimi nel tuo seno come il più prezioso t-
Nascondimi per il malocchio
Nasconditi, ma non perdere
Nascondimi in un mozzicone di sigaretta: brucerò e prenderò in giro
Spruzzerò di nuovo e fumo l'intera area
Mi hanno allagato, non ricordo come, di nuovo in piedi sui campi, sono salito sulle cupole,
Ma mi nascondo di nuovo dalle avversità nella bocca di qualcuno
Mangiami per la felicità, ma prego, non farmi cadere
Ci addormentiamo il giorno della vittoria, come se dovessimo mollare appena riusciamo a vincere
guerra (come tutti gli altri)
Moriamo nel giorno della vittoria, come se dovessimo risorgere non appena potremo appianare
incolpare (di nuovo)
Ci addormentiamo il giorno della vittoria, come se dovessimo mollare appena riusciamo a vincere
guerra (come tutti gli altri)
Moriamo nel giorno della vittoria, come se dovessimo risorgere non appena potremo appianare
colpa
I deputati salgono a colpi di portafogli
L'organo delle fabbriche trasmette il motivo, e
Gli angeli imballano i cadaveri in bauli e
Spegnerò i filtri - non ci sono prospettive (Sì)
Corsi al richiamo della vittoria, dove i nastri di San Giorgio sullo sfondo di stelle ubriache
Ho corso, sono corso, sono corso alla chiamata, ma tu dove sei?
Ho corso più veloce che potevo, ma sono inciampato nell'amore (Sì)
Ci addormentiamo il giorno della vittoria, come se dovessimo mollare appena riusciamo a vincere
guerra (come tutti gli altri)
Moriamo nel giorno della vittoria, come se dovessimo risorgere non appena potremo appianare
incolpare (di nuovo)
Ci addormentiamo il giorno della vittoria, come se dovessimo mollare appena riusciamo a vincere
guerra (come tutti gli altri)
Moriamo nel giorno della vittoria, come se dovessimo risorgere non appena potremo appianare
incolpare (di nuovo)
Маугли • 2020
Маугли • 2020
Маугли • 2020
Маугли • 2018
Маугли • 2018
Маугли • 2018
Маугли • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi