Di seguito il testo della canzone Straße nach Peru , artista - Max Prosa con traduzione
Testo originale con traduzione
Max Prosa
Und noch ein böser Morgen
Auf dieser Straße nach Peru
Du zertrittst die reifen Früchte die da liegen
Oder du schaust dir dabei zu
Und ich zertrete 15 Käfer weil ich wissen will
Wie es ist was zu zerstören ohne Grund
Bisher war mein Grund
Immer nur dein roter Mund
Und gerade er schaut so verbissen
Als unsere Straße sich verbiegt
Und es scheint alles so langsam
Weil nichts mehr da ist, was uns zieht
Oh, du hast gehört, dass es niemals sicher ist
Dass man bald ankommt wenn man einfach weitergeht
Aber ich hab nur geträumt
Weißt du
Lass uns denken- an den Jungen vor drei Tagen
Er hat dich gefragt was Wolken sind
Wir sind ihm alle so ähnlich
Obwohl du meintest, dass er spinnt
Als du ihm sagst: «Nur Wasserdampf!»
da springt er vom Dach
Sein Kopf hätte das niemals mitgemacht
Und sein letzter Blick
Hält uns wach die ganze Nacht
Auf der dunklen Hängebrücke
Wollt' ich dich bitten zu verzeihn
Doch der kleine graue Geist kam mit seinem ganzen wirren Nebel und sagte «Lass es sein!»
Er hat uns auf dieser Straße viel zu oft besucht
Ich hab ihm jedes Mal gesagt er soll jetzt gehn
Aber wie’s aussieht
Kann er mich nicht verstehn
Und du bist nun gegangen
Und lässt mich auf der Straße stehn
Voller vergilbter Anekdoten
Ich kann die Sonne nicht mehr sehn
Denn sie ist nicht so leicht zu finden wie man denken mag
Und ich weiß sie scheint nur über Peru
Irgendwann treffen wir uns dort
Ich und du
Ich und du
E un altro brutto mattino
Su questa strada per il Perù
Schiacci il frutto maturo che giace lì
O ti guardi mentre lo fai
E sto schiacciando 15 bug perché voglio sapere
Com'è distruggere qualcosa senza motivo
Finora la mia ragione era
Sempre solo la tua bocca rossa
E lui in particolare sembra così cupo
Mentre la nostra strada si piega
E sembra tutto così lento
Perché non c'è più niente che ci attiri
Oh, hai sentito che non è mai sicuro
Che arriverai presto se continui ad andare avanti
Ma stavo solo sognando
Sai
Pensiamo... al ragazzo tre giorni fa
Ti ha chiesto cosa sono le nuvole
Siamo tutti così come lui
Anche se hai detto che era pazzo
Quando gli dici: "Solo vapore!"
lì salta dal tetto
La sua testa non l'avrebbe mai sopportato
E il suo ultimo sguardo
Ci tiene svegli tutta la notte
Sul ponte sospeso scuro
Volevo chiederti di perdonare
Ma il piccolo fantasma grigio è venuto con tutta la sua nebbia aggrovigliata e ha detto "Lascia che sia!"
Ci ha fatto visita fin troppo spesso su questa strada
Gliel'ho detto ogni volta che doveva andare adesso
Ma come appare
Non riesce a capirmi?
E ora te ne sei andato
E mi lascia in piedi per strada
Pieno di aneddoti sbiaditi
Non riesco più a vedere il sole
Perché non è così facile da trovare come potresti pensare
E so che brilla solo sul Perù
Un giorno ci incontreremo lì
Io e te
Io e te
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi