Di seguito il testo della canzone Ночной гость , artista - Михаил Шуфутинский con traduzione
Testo originale con traduzione
Михаил Шуфутинский
Снова гость к моей соседке, дочка спит, торшер горит.
Радость на лице.
По стеклу скребутся ветки, в рюмочки коньяк налит — со свиданьицем.
Вроде бы откуда новая посуда?
Но соседка этим гостем дорожит:
То поправит скатерть, то вздохнёт некстати, то смутится, что неострые ножи.
Он — мужчина разведенный, и она разведена, что тут говорить…
Правит нами век казенный, и не их это вина — некого винить.
Тот был — первый — гордым, правильным был, твёрдым, ну, да Бог ему судья, да был бы жив.
Сквер листву меняет, дочка подрастает и пустяк, что не наточены ножи.
Пахнет наволочка снегом, где-то капает вода, плащ в углу висит.
На Москву упало небо и зелёная звезда позднего такси.
Далеко до Сходни, не уйти сегодня, он бы мог совсем остаться да и жить.
Всё не так досадно, может, жили б складно…, ах, дались мне эти чёртовы ножи!
Ах, как спится утром зимним!
На ветру фонарь скулит — жёлтая дыра.
Фонарю приснились ливни — вот теперь он и не спит, всё скрипит: пора, пора, пора…
Свет сольётся в щёлку, дверь тихонько щёлкнет, лифт послушно отсчитает этажи…
Снег под утро ляжет, и неплохо даже то, что в доме не наточены ножи.
Снег под утро ляжет, и неплохо даже то, что в доме не наточены ножи.
Di nuovo ospite del mio vicino, mia figlia dorme, la lampada da terra è accesa.
Gioia sul viso.
I rami graffiano il vetro, il cognac viene versato nei bicchieri - con una data.
Sembra essere da dove vengono i nuovi piatti?
Ma il vicino ama questo ospite:
O raddrizzerà la tovaglia, o sospirerà inopportunamente, o sarà imbarazzato dal fatto che i coltelli non siano affilati.
Lui è un uomo divorziato, e lei è divorziata, cosa posso dire...
Siamo governati dal secolo dello stato e non è colpa loro: non c'è nessuno da incolpare.
Era - il primo - orgoglioso, aveva ragione, fermo, ebbene, Dio sia il suo giudice, che sia vivo.
Il quadrato cambia foglie, la figlia cresce ed è un po' da sciocchezze che i coltelli non siano affilati.
La federa odora di neve, l'acqua gocciola da qualche parte, un impermeabile è appeso in un angolo.
Il cielo e la stella verde di un taxi in ritardo sono caduti su Mosca.
Lontano da Skhodnya, per non partire oggi, potrebbe rimanere e vivere completamente.
Non è tutto così fastidioso, forse vivrebbero bene..., oh, questi maledetti coltelli mi sono stati dati!
Oh, come dormire in una mattina d'inverno!
La lanterna piagnucola nel vento: un buco giallo.
La lanterna sognava le docce - ora non dorme, tutto scricchiola: è ora, è ora, è ora ...
La luce si fonderà in una crepa, la porta scatterà silenziosamente, l'ascensore conterà obbedientemente i piani...
La neve cadrà al mattino, e non è male nemmeno che i coltelli non siano affilati in casa.
La neve cadrà al mattino, e non è male nemmeno che i coltelli non siano affilati in casa.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi