Поседевшая любовь моя - Михаил Шуфутинский
С переводом

Поседевшая любовь моя - Михаил Шуфутинский

Год
1981
Язык
`russo`
Длительность
213610

Di seguito il testo della canzone Поседевшая любовь моя , artista - Михаил Шуфутинский con traduzione

Testo " Поседевшая любовь моя "

Testo originale con traduzione

Поседевшая любовь моя

Михаил Шуфутинский

Оригинальный текст

На Колыме, где тундра и тайга кругом, среди замерзших елей и болот.

Тебя я встретил, с твоей подругою, сидевших у костра вдвоем.

Шел крупный снег и падал на ресницы вам, вы северным сиянием увлеклись,

Я подошел к вам и руку подал, вы встрепенулись, поднялись,

И я заметил блеск твоих прекрасных глаз, и руку подал, предложив дружить.

Дала ты слово быть моею, навеки верность сохранить.

Дала ты слово быть моею, навеки верность сохранить.

В любви и ласках время незаметно шло, пришла весна, и кончился твой срок.

Я провожал тебя тогда на пристань, мелькнул твой беленький платок.

С твоим отъездом началась болезнь моя: ночами я не спал и все страдал.

Я проклинаю тот день разлуки, когда на пристани стоял!

А годы шли, тоской себя замучил я, я встречи ждал с тобой, любовь моя.

По актеровке, врачей путевке, я покидаю лагеря.

По актировке, врачей путевке, я покидаю лагеря.

И вот я покидаю свой суровый край, а поезд все быстрее мчит на юг.

И всю дорогу молю я Бога: «Приди встречать меня, мой друг!»

Огни Ростова поезд захватил в пути, вагон к перону тихо подходил,

Тебя больную, совсем седую наш сын к вагону подводил.

Так здравствуй, поседевшая любовь моя!

Пусть кружится и падает снежок

На берег Дона, на ветку клена, на твой заплаканный платок.

На берег Дона, на ветку клена, на твой заплаканный платок.

Перевод песни

A Kolyma, dove la tundra e la taiga sono tutt'intorno, tra abeti ghiacciati e paludi.

Ti ho incontrato, con il tuo amico, seduti insieme accanto al fuoco.

Stava nevicando pesantemente e cadendo sulle tue ciglia, sei stato portato via dall'aurora boreale,

Sono andato da te e ti ho dato una mano, tu ti sei alzato, ti sei alzato,

E ho notato lo scintillio dei tuoi begli occhi, e ho offerto la mia mano, offrendomi di essere amici.

Hai dato la tua parola per essere mia, per rimanere fedele per sempre.

Hai dato la tua parola per essere mia, per rimanere fedele per sempre.

Nell'amore e nella carezza, il tempo è passato impercettibilmente, è arrivata la primavera e il tuo mandato è finito.

Ti ho accompagnato poi al molo, il tuo fazzoletto bianco balenò.

Con la tua partenza è iniziata la mia malattia: non dormivo la notte e soffrivo tutto il tempo.

Maledico quel giorno di addio quando mi trovavo sul molo!

E gli anni passavano, mi torturavo con il desiderio, aspettavo un incontro con te, amore mio.

Secondo la recitazione, i permessi dei medici, lascerò i campi.

Dopo l'attivazione, permesso dei medici, lascio i campi.

E così lascio la mia terra aspra, e il treno corre sempre più veloce verso sud.

E per tutto il tempo prego Dio: "Vieni a trovarmi, amico mio!"

Il treno ha catturato le luci di Rostov lungo la strada, l'auto si è avvicinata silenziosamente al binario,

Eri malato, completamente canuto, nostro figlio ti ha portato alla carrozza.

Allora ciao, amore mio dai capelli grigi!

Lascia che la neve giri e cada

Sulla riva del Don, su un ramo d'acero, sul tuo fazzoletto macchiato di lacrime.

Sulla riva del Don, su un ramo d'acero, sul tuo fazzoletto macchiato di lacrime.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi