Музика рідного дому - Михайло Поплавський
С переводом

Музика рідного дому - Михайло Поплавський

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: ucraino
  • Durata: 3:29

Di seguito il testo della canzone Музика рідного дому , artista - Михайло Поплавський con traduzione

Testo " Музика рідного дому "

Testo originale con traduzione

Музика рідного дому

Михайло Поплавський

Оригинальный текст

Від Києва до Львова, від Криму до Карпат

Земля моя чудова цвіте, як зелен сад,

Дніпрова хвиля синя дзвенить, немов струна,

Для мене Україна — і пісня, і весна.

Музика, музика, музика рідного дому,

Дай мені радості, радості, клич мене знову,

Тут мої мамо і тато, тут моя пісня крилата

Жде мене, жде мене.

Тут мої мамо і тато, тут моя пісня крилата

Жде мене, жде мене.

Десь там, за небокраєм, країни, наче рай,

Але для мене раєм залишиться мій край.

Дарує горобина рубіни край вікна,

Як мати, Україно, для мене ти одна.

Перевод песни

Da Kiev a Leopoli, dalla Crimea ai Carpazi

La mia bella terra fiorisce come un giardino verde,

L'onda blu del Dnepr risuona come una corda,

Per me l'Ucraina è sia una canzone che una primavera.

Musica, musica, musica domestica,

Dammi gioia, gioia, chiamami ancora,

Ecco mia mamma e mio papà, ecco la mia canzone alata

Aspettandomi, aspettandomi.

Ecco mia mamma e mio papà, ecco la mia canzone alata

Aspettandomi, aspettandomi.

Da qualche parte oltre l'orizzonte, paesi come il paradiso,

Ma per me il paradiso rimarrà la mia terra.

Dà a sorbo il bordo rubino della finestra,

Come madre, Ucraina, sei sola per me.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi