All I Need Is the Girl - Milton Rosenstock, Paul Wallace, Jule Styne
С переводом

All I Need Is the Girl - Milton Rosenstock, Paul Wallace, Jule Styne

Год
2013
Язык
`Inglese`
Длительность
271430

Di seguito il testo della canzone All I Need Is the Girl , artista - Milton Rosenstock, Paul Wallace, Jule Styne con traduzione

Testo " All I Need Is the Girl "

Testo originale con traduzione

All I Need Is the Girl

Milton Rosenstock, Paul Wallace, Jule Styne

Оригинальный текст

Okay!

Well, you see, I’ll pretend I’m home getting dressed for a date

I take a comb, comb my hair

Take a flower, smell it, put it in my lapel

And then, I spot the audience!

Once my clothes were shabby

Tailors called me, «Cabbie»

Got so rough I took a vow

Said «this bum’ll

Be Beau Brummel»

Now I’m smooth and snappy

Now my tailor’s happy

I’m the cats meow

My wardrobe is a wow!

Paris silk!

Harris tweed!

There’s only one thing I need…

Got my tweed pressed

Got my best vest

All I need now is the girl

Got my striped tie

Got my hopes high

Got the time and the place

And I got rhythm

Now all I need is the girl to go with 'em

If she’ll

Just appear we’ll

Take this big town for a whirl

And if she’ll say, «My darling I’m yours»

I’ll throw away my striped tie

And my best pressed tweed

All I really need is the girl

I start easy!

Now I’m more debonair…

Ssssssssssssssh!

Break!

And I sell it here… I start this step, see?

And then I build it… Double it!

She appears all in white and I take her hand

Kiss it and lead her on the floor…

This step is good for the costume… Astaire bit!

La dah dah dah… Dah dah dah dah yah dah…

Now we waltz, strings come in

And I lift her… Again… Once more!

And now the tempo changes and all the lights come up

And I build for the finale!

Louise, that’s it!

Come on over here…

Give me your hand!

Now follow me… Faster!

Charleston…

Again… Do it again!

Turn!

Перевод песни

Va bene!

Beh, vedi, farò finta di essere a casa a vestirmi per un appuntamento

Prendo un pettine, mi pettino i capelli

Prendi un fiore, annusalo e mettilo nel mio bavero

E poi, vedo il pubblico!

Una volta i miei vestiti erano logori

I sarti mi chiamavano "taxi"

Sono diventato così duro che ho fatto un voto

Disse «questo barbone

Sii Beau Brummel»

Ora sono liscio e scattante

Ora il mio sarto è felice

Sono i gatti miao

Il mio guardaroba è un wow!

Seta di Parigi!

Tweed dell'Harris!

C'è solo una cosa di cui ho bisogno...

Ho stirato il mio tweed

Ho il mio giubbotto migliore

Tutto ciò di cui ho bisogno ora è la ragazza

Ho la mia cravatta a righe

Le mie speranze erano alte

Ho il tempo e il luogo

E ho il ritmo

Ora tutto ciò di cui ho bisogno è che la ragazza vada con loro

Se lo farà

Appari e lo faremo

Fai un giro in questa grande città

E se dirà: «Tesoro mio, sono tua»

Butterò via la mia cravatta a righe

E il mio miglior tweed pressato

Tutto ciò di cui ho veramente bisogno è la ragazza

Comincio facilmente!

Ora sono più disinvolto...

Ssssssssssssssh!

Rompere!

E lo vendo qui... inizio questo passaggio, vedi?

E poi lo costruisco... Raddoppialo!

Appare tutta in bianco e io le prendo la mano

Baciala e conducila sul pavimento...

Questo passaggio è buono per il costume... Astaire bit!

La dah dah dah... Dah dah dah dah yah dah...

Ora balliamo il valzer, entrano in gioco gli archi

E la sollevo... Ancora... Ancora una volta!

E ora il tempo cambia e tutte le luci si accendono

E costruisco per il finale!

Luisa, è così!

Vieni qui...

Dammi la mano!

Ora seguimi... Più veloce!

Charleston…

Di nuovo... Fallo di nuovo!

Giro!

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi