Adiós Cariño - Mindy Gledhill
С переводом

Adiós Cariño - Mindy Gledhill

  • Альбом: Rabbit Hole

  • Год: 2019
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 4:26

Di seguito il testo della canzone Adiós Cariño , artista - Mindy Gledhill con traduzione

Testo " Adiós Cariño "

Testo originale con traduzione

Adiós Cariño

Mindy Gledhill

Оригинальный текст

Adiós, cariño

Goodbye, goodbye to you, my dearest friend

Adiós, cariño

For all goodbyes are new beginnings in the end

Adiós, cariño

Our paths are sure to cross yet once again

Adiós, cariño

Goodbye, goodbye to you, my dearest friend

My heart was heavy as a rock

But now it’s flying free

My words were lost

But now they’re found

And all I wanna do is sing

Adiós, cariño

Goodbye, goodbye to you, my dearest friend

Adiós, cariño

For all goodbyes are new beginnings in the end

Adiós, cariño

(No volveré)

Our paths are sure to cross yet once again

(Te mandaré besitos)

Adiós, cariño

(Y volaré)

Goodbye, goodbye to you, my dearest friend

(Tal como un pajarito)

It’s been so lovely in your arms

But now it’s time to fly

Like bubbles disappearing

One by one into a summer sky

What a game

We built a house of cards

But I’m no paper doll

That you can disregard

It’s time to waltz away

And watch it fall apart

And like a handkerchief

I’ll wave my paper heart

Adiós, cariño

(No volveré)

Goodbye, goodbye to you, my dearest friend

(Te mandaré besitos)

Adiós, cariño

(Y volaré)

For all goodbyes are new beginnings in the end

(Tal como un pajarito)

Adiós, cariño

(Me voy a ir)

Our paths are sure to cross yet once again

(Muy lejos de aquí)

Adiós, cariño

(Y cantaré)

Goodbye, goodbye to you, my dearest friend

(En este cielo infinito)

Перевод песни

Addio, Cariños

Addio, arrivederci a te, mio ​​caro amico

Addio, Cariños

Perché tutti gli addii sono nuovi inizi alla fine

Addio, Cariños

Le nostre strade si incroceranno sicuramente ancora una volta

Addio, Cariños

Addio, arrivederci a te, mio ​​caro amico

Il mio cuore era pesante come una roccia

Ma ora vola libero

Le mie parole erano perse

Ma ora sono stati trovati

E tutto quello che voglio fare è cantare

Addio, Cariños

Addio, arrivederci a te, mio ​​caro amico

Addio, Cariños

Perché tutti gli addii sono nuovi inizi alla fine

Addio, Cariños

(No volveré)

Le nostre strade si incroceranno sicuramente ancora una volta

(Te mandaré besitos)

Addio, Cariños

(Y volare)

Addio, arrivederci a te, mio ​​caro amico

(Tal como un pajarito)

È stato così bello tra le tue braccia

Ma ora è il momento di volare

Come le bolle che scompaiono

Uno per uno in un cielo estivo

Che partita

Abbiamo costruito un castello di carte

Ma non sono una bambola di carta

Che puoi ignorare

È ora di vadere il valzer

E guardalo cadere a pezzi

E come un fazzoletto

Agiterò il mio cuore di carta

Addio, Cariños

(No volveré)

Addio, arrivederci a te, mio ​​caro amico

(Te mandaré besitos)

Addio, Cariños

(Y volare)

Perché tutti gli addii sono nuovi inizi alla fine

(Tal como un pajarito)

Addio, Cariños

(Me voy a ir)

Le nostre strade si incroceranno sicuramente ancora una volta

(Muy lejos de aquí)

Addio, Cariños

(Y cantare)

Addio, arrivederci a te, mio ​​caro amico

(En este cielo infinito)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi