Di seguito il testo della canzone Bilməm , artista - Мири Юсиф con traduzione
Testo originale con traduzione
Мири Юсиф
(Mən bilməm)
(Mən bilməm)
(Mən bilməm)
İnsan bir saf, bir qəddar
Bir gün qıfıldan, bir gün açar
Durğunkən birdən daşar
Bilməm
Bir gün qış, bir gün bahar
Gülə-gülə göz yaşları axar
Çoxdan yola düşər qatar
Bilməz yarım, yarım, yarım
Biriləri yazır, biriləri oxuyur
Biriləri sökür, biriləri toxuyur
Biri çırpınır, birisi toxunur
Biri alışarkən, biri soyuyur
Mən bilməm, bilməm, bilməm, bilməm
Nifrətimlə eynidir sevməm
Hisslərini qətil etdirmərəm
Mən bilmərəm
Mən bilməm, bilməm, bilməm, bilməm
Nifrətimlə eynidir sevməm
Hisslərini qətil etdirmərəm
Mən bilmərəm
Kimin həyatlnda kiminin xəyalları
Kiminə boş gələr kimini əzabları
Kiminin ağacında kiminin budaqları
Kimin həyətində kimin divarları
Təzə son nəfəsin ağrıları son olur
Təzə hayqırışım mahnılarda boğulur
Hər günüm eyndir, şablon olur
Bəzən də çarə telefon olur
Mən bilməm, bilməm, bilməm, bilməm
Nifrətimlə eynidir sevməm
Hisslərini qətil etdirmərəm
Mən bilmərəm
Mən bilməm, bilməm, bilməm, bilməm
Nifrətimlə eynidir sevməm
Hisslərini qətil etdirmərəm
Mən bilmərəm
İnsan bir saf, bir qəddar
Bir gün qıfıldan, bir gün açar
Durğunkən birdən daşar
Bilməm
Bir gün qış, bir gün bahar
Gülə-gülə göz yaşları axar
Çoxdan yola düşər qatar
Bilməz yarım, yarım, yarım
Biriləri yazır, biriləri oxuyur
Biriləri sökür, biriləri toxuyur
Biri çırpınır, birisi toxunur
Biri alışarkən, biri soyuyur
Mən bilməm, bilməm, bilməm, bilməm
Nifrətimlə eynidir sevməm
Hisslərini qətil etdirmərəm
Mən bilmərəm
Mən bilməm, bilməm, bilməm, bilməm
Nifrətimlə eynidir sevməm
Hisslərini qətil etdirmərəm
Mən bilmərəm
(Non lo so)
(Non lo so)
(Non lo so)
L'uomo è puro e crudele
Un giorno si chiude, un giorno si apre
All'improvviso trabocca mentre è fermo
Non lo so
Un giorno d'inverno, un giorno di primavera
Risate e lacrime scorrono
Il treno parte molto tempo fa
Non conosce metà, metà, metà
Alcuni scrivono, altri leggono
Alcuni lo demoliscono, altri lo tessono
Qualcuno svolazza, qualcuno tocca
Mentre uno brucia, uno si sta raffreddando
Non lo so, non lo so, non lo so, non lo so
Il mio amore è uguale al mio odio
Non giudicherò i tuoi sentimenti
Non lo so
Non lo so, non lo so, non lo so, non lo so
Il mio amore è uguale al mio odio
Non giudicherò i tuoi sentimenti
Non lo so
I cui sogni sono nella vita di qualcuno
Per alcuni, le sofferenze degli altri sono vane
L'albero di qualcuno, i rami di qualcuno
Di chi mura nel cortile di chi
Il dolore di un nuovo ultimo respiro è finito
Il mio grido fresco è affogato nelle canzoni
Ogni giorno è lo stesso, diventa un modello
A volte la soluzione è il telefono
Non lo so, non lo so, non lo so, non lo so
Il mio amore è uguale al mio odio
Non giudicherò i tuoi sentimenti
Non lo so
Non lo so, non lo so, non lo so, non lo so
Il mio amore è uguale al mio odio
Non giudicherò i tuoi sentimenti
Non lo so
L'uomo è puro e crudele
Un giorno si chiude, un giorno si apre
All'improvviso trabocca mentre è fermo
Non lo so
Un giorno d'inverno, un giorno di primavera
Risate e lacrime scorrono
Il treno parte molto tempo fa
Non conosce metà, metà, metà
Alcuni scrivono, altri leggono
Alcuni lo demoliscono, altri lo tessono
Qualcuno svolazza, qualcuno tocca
Mentre uno brucia, uno si sta raffreddando
Non lo so, non lo so, non lo so, non lo so
Il mio amore è uguale al mio odio
Non giudicherò i tuoi sentimenti
Non lo so
Non lo so, non lo so, non lo so, non lo so
Il mio amore è uguale al mio odio
Non giudicherò i tuoi sentimenti
Non lo so
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi