Gəlmə - Мири Юсиф
С переводом

Gəlmə - Мири Юсиф

  • Альбом: Rast Aman

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: Azerbaigian
  • Durata: 4:52

Di seguito il testo della canzone Gəlmə , artista - Мири Юсиф con traduzione

Testo " Gəlmə "

Testo originale con traduzione

Gəlmə

Мири Юсиф

Оригинальный текст

Tənha küçə, tənha illər

Sarı güllər bizə göndərdilər

Səni məndən (səni məndən)

Məni səndən (məni səndən)

Ayıran boş ümid var

Həyatımız solmuş boya

İnsafsız qoymadı ondan doyaq

Səni məndən (səni məndən)

Məni səndən (məni səndən)

Ayıran bir ömür var

Yanım, yanım, yanım

Ayaqyalın dənizdə

Yadındamı, canım

Üsyan kölgəmizdə

Narın, narın, narın

Yağış yağıb narın

Qızmar qəlbimizdə

Gəl, gəl, gəl, yox, gəlmə, yetər

Mən günahlar diyarında

Qüsulsuz imanda

Gəl, gəl, gəl, gəlmə, yetər

Əslində mən ölmüş bədən

Dənizsiz limanda

Gəl, gəl, gəl, yox, gəlmə, yetər

Mən günahlar diyarında

Qüsulsuz imanda

Gəl, gəl, gəl, gəlmə, yetər

Əslində mən ölmüş bədən

Dənizsiz limanda

Bir gün gələr, bir gün gedər

Bizdən öncə solar sarı güllər

Səni məndən (səni məndən)

Məni səndən (məni səndən)

Ayıran ölkələr var

Üsyan edər yenə kədər

Qocalığa qədər o məsafələr

Səni məndən (səni məndən)

Məni səndən (məni səndən)

Ayıran döngələr var

Yanım, yanım, yanım

Ayaqyalın dənizdə

Yadındamı, canım

Üsyan kölgəmizdə

Narın, narın, narın

Yağış yağıb narın

Qızmar qəlbimizdə

Gəl, gəl, gəl, yox, gəlmə, yetər

Mən günahlar diyarında

Qüsulsuz imanda

Gəl, gəl, gəl, gəlmə, yetər

Əslində mən ölmüş bədən

Dənizsiz limanda

Gəl, gəl, gəl, yox, gəlmə, yetər

Mən günahlar diyarında

Qüsulsuz imanda

Gəl, gəl, gəl, gəlmə, yetər

Əslində mən ölmüş bədən

Dənizsiz limanda

Перевод песни

Strada solitaria, anni solitari

Ci hanno mandato dei fiori gialli

Tu da me (tu da me)

Prendimi da te (io da te)

C'è una speranza vuota che separa

La nostra vita è vernice sbiadita

Non ci ha lasciato ingiusti

Tu da me (tu da me)

Prendimi da te (io da te)

C'è una vita che separa

La mia parte, la mia parte, la mia parte

A piedi nudi in mare

Ti ricordi, mia cara?

La ribellione è nella nostra ombra

Bene bene bene

Piove a secchiate

Nei nostri cuori ardenti

Vieni, vieni, vieni, no, non venire, basta

Sono nella terra dei peccati

In pura fede

Dai, dai, dai, dai, basta

In effetti, ho un cadavere

In un porto marittimo

Vieni, vieni, vieni, no, non venire, basta

Sono nella terra dei peccati

In pura fede

Dai, dai, dai, dai, basta

In effetti, ho un cadavere

In un porto marittimo

Un giorno arriva, un giorno va

Fiori gialli solari davanti a noi

Tu da me (tu da me)

Prendimi da te (io da te)

Ci sono paesi che si separano

La ribellione è di nuovo triste

Quelle distanze dalla vecchiaia

Tu da me (tu da me)

Prendimi da te (io da te)

Ci sono curve di separazione

La mia parte, la mia parte, la mia parte

A piedi nudi in mare

Ti ricordi, mia cara?

La ribellione è nella nostra ombra

Bene bene bene

Piove a secchiate

Nei nostri cuori ardenti

Vieni, vieni, vieni, no, non venire, basta

Sono nella terra dei peccati

In pura fede

Dai, dai, dai, dai, basta

In effetti, ho un cadavere

In un porto marittimo

Vieni, vieni, vieni, no, non venire, basta

Sono nella terra dei peccati

In pura fede

Dai, dai, dai, dai, basta

In effetti, ho un cadavere

In un porto marittimo

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi