Di seguito il testo della canzone Ожидание лета , artista - Мишины дельфины con traduzione
Testo originale con traduzione
Мишины дельфины
Как странно — я умираю весной,
Под шорох растущей травы.
Мое время уносит к дали морской,
Видавшие грязь ручьи.
Ветер сдувает пыль с облаков,
Строит свои дома.
Я скоро, наверное, буду готов
Отправиться жить туда.
Как странно…
Как странно, я умираю весной.
Как странно, я умираю весной.
Как странно, я умираю весной.
Как странно — я умираю весной,
Не чувствуя боли ран.
И то, что здесь называлось мечтой
Я скоро увижу сам.
Жаркое солнце, ярким пятном,
Череда знакомых мне лиц.
Я улыбаюсь обветренным ртом,
Умирая под пение птиц.
Как странно…
Как странно, я умираю весной.
Как странно, я умираю весной.
Как странно, я умираю весной.
Che strano - sto morendo in primavera,
Sotto il fruscio dell'erba che cresce.
Il mio tempo si porta alla lontananza del mare,
Ruscelli che hanno visto fango.
Il vento soffia polvere dalle nuvole
Lui costruisce le sue case.
Probabilmente sarò pronto presto
Vai a vivere lì.
Che strano...
Che strano, sto morendo in primavera.
Che strano, sto morendo in primavera.
Che strano, sto morendo in primavera.
Che strano - sto morendo in primavera,
Senza sentire il dolore delle ferite.
E quello che qui si chiamava un sogno
Presto vedrò di persona.
Sole caldo, punto luminoso,
Una serie di volti noti.
Sorrido con la bocca segnata dalle intemperie,
Morire al suono degli uccelli.
Che strano...
Che strano, sto morendo in primavera.
Che strano, sto morendo in primavera.
Che strano, sto morendo in primavera.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi