
Di seguito il testo della canzone Interlude , artista - Mokobé, Patson con traduzione
Testo originale con traduzione
Mokobé, Patson
Patson, on va pas rentrer j’te dis, c’est un rageux
Mokobé, ce soir je vois les nanas rentrer dans cette boîte, tu dis j’vais pas
rentrer
Il va pas nous laisser rentrer, regarde bien
Il va laisser, attends
J’suis derrière toi, j’suis derrière toi
C’est-à-di'e que, non… non, au nom des chasseurs quoi!
Donc dans cette boîte,
on voit que y a beaucoup de nanas qui rentrent
(c'est pas possible,)
Il va pas nous laisser rentrer
Mais attends, toi-même tu parles wah wah wah wah, t’sais quoi?
Est-ce qu’il t’a
dit «on rentre pas»?
Mais l’type n’a même pas encore parlé!
Ouais, chef, heu… on est des frè', si on peut rentrer pour s’amuser un peu
T-t-t-t pas possible
Non, tonton, moi j’connais cette boîte, tous les matins je passe devant,
j’suis habitué
Vous rentrez pas, vous êtes pas accompagnés d’accord?
J’t’ai dit…
Non, Mokobé, il dit que… il faut être accompagné mais tu m’accompagnes, non?
Tu m’accompagnes, on est accompagnés
Monsieur, on est accompagnés, c’est mon frère, on est ensemble
Pas possible, j’te dis
Non, non, nous on peut pas venir avec une femme, une femme peut pas
m’accompagner.
Si y a palabre, comment tu veux qu’elle me défende?
Je préfère qu’un garçon n’a qu'à m’accompagner, au moins je suis en sécurité
Mais non Mokobé, c’est bon, c’est bon, on va rentrer, laisse
T-t-t-t pas possible
Attendons un peu jusqu'à six heures du matin, peut-être il va nous laisser
rentrer après.
Quand la boîte est fermée, nous même on va passer dedans
Patson, non torniamo a casa, te lo dico io, è un odiatore
Mokobé, stasera vedo le ragazze entrare in questo club, tu dici che non ci vado
rientrare
Non ci farà entrare, guarda bene
Se ne andrà, aspetta
Sono dietro di te, sono dietro di te
Vale a dire, no... no, in nome dei cacciatori cosa!
Quindi in questa scatola,
vediamo che stanno arrivando molti pulcini
(non è possibile,)
Non ci farà entrare
Ma aspetta, tu stesso parli wah wah wah wah, sai una cosa?
Ti ha?
dici "non entriamo"?
Ma il ragazzo non ha ancora parlato!
Sì capo, uh... siamo fratelli, se possiamo entrare e divertirci un po'
T-t-t-t non è possibile
No, zio, conosco questo club, ogni mattina ci passo accanto,
sono abituato a
Non torni a casa, non sei accompagnato, ok?
Te l'avevo detto...
No, Mokobé, lui dice che... devi essere accompagnato, ma vieni con me, vero?
Tu accompagni me, noi siamo accompagnati
Signore, siamo accompagnati, è mio fratello, siamo insieme
Non è possibile, ti dico
No, no, non possiamo venire con una donna, una donna no
accompagnami.
Se c'è un chiacchierone, come vuoi che mi difenda?
Preferisco che un ragazzo debba solo accompagnarmi, almeno sono al sicuro
Ma no Mokobé, va bene, va bene, torniamo indietro, andiamo
T-t-t-t non è possibile
Aspettiamo un po' fino alle sei del mattino, magari ci lascia
torna dopo.
Quando la scatola sarà chiusa, noi stessi ci passeremo dentro
Youssoupha, Orelsan, Dry • 2013
Fally Ipupa, Mokobé • 2008
Mokobé • 2006
Mokobé • 2016
DADDY MORY, Mokobé, Voice Mail • 2012
Magic System, Mokobé • 2018
David Carreira, Mokobé • 2014
Mokobé • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi