Mai Noda - Momus
С переводом

Mai Noda - Momus

  • Альбом: Stars Forever

  • Anno di rilascio: 2019
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:07

Di seguito il testo della canzone Mai Noda , artista - Momus con traduzione

Testo " Mai Noda "

Testo originale con traduzione

Mai Noda

Momus

Оригинальный текст

I am Mai Noda’s strawberry iMac

Switch on my screen

A strawberry coloured Apple computer

Also in green

I sit in the gloom of this little room

Emitting a luminous hum

Deep in my pink

Translucent sleep

Waiting for Mai to come home

This is our world, iMac and Mai

Here in our room

Body and mind and industrial design

Under the moon

Translucent and pink I sit on the table

Designed by the Englishman Ive

A few sparks of static make my screen crackle

As I come alive

I rise from my deep translucent sleep

Mai sits there reading a book

Mai takes a bath

And when she’s clean

Mai reads Queneau, Bataille and Celine

This is our world, iMac and Mai

Here in our room

One human being and her machine

Together alone

Bare on her flat tatami mat

Mai turns the page

Lost in her dream

Lithe as a cat

With thoughts that are strange

Mai turns to me

And I see

Her face in the frame of my screen

She looks like a goldfish

Voluptuous and naked

Golden and green

This is our world, iMac and Mai

Here in our room

The crackling of Bebop on chunky black vinyl

A modem negotiates the line

Her favourite PostPet, a small yellow rabbit

Brings Mai her mail

Outside the rain, the sweet summer rain

Falls on the wall

This is our world, iMac and Mai

Here in our room

One human being and her machine

Under the moon

Перевод песни

Sono l'iMac alla fragola di Mai Noda

Accendi il mio schermo

Un computer Apple color fragola

Anche in verde

Mi siedo nell'oscurità di questa stanzetta

Emette un ronzio luminoso

Nel profondo del mio rosa

Sonno traslucido

Aspettando che Mai torni a casa

Questo è il nostro mondo, iMac e Mai

Qui nella nostra stanza

Corpo e mente e design industriale

Sotto la luna

Traslucido e rosa mi siedo sul tavolo

Progettato dall'inglese Ive

Alcune scintille di elettricità statica fanno crepitare il mio schermo

Man mano che prendo vita

Mi alzo dal mio sonno profondo e traslucido

Mai è seduto lì a leggere un libro

Mai fa un bagno

E quando è pulita

Mai legge Queneau, Bataille e Celine

Questo è il nostro mondo, iMac e Mai

Qui nella nostra stanza

Un essere umano e la sua macchina

Insieme da soli

Nuda sul suo tatami piatto

Mai volta pagina

Persa nel suo sogno

Flessibile come un gatto

Con pensieri strani

Mai si rivolge a me

E vedo

Il suo viso nella cornice del mio schermo

Sembra un pesce rosso

Voluttuoso e nudo

Dorato e verde

Questo è il nostro mondo, iMac e Mai

Qui nella nostra stanza

Il crepitio del Bebop su un grosso vinile nero

Un modem negozia la linea

Il suo PostPet preferito, un piccolo coniglio giallo

Porta a Mai la sua posta

Fuori la pioggia, la dolce pioggia estiva

Cade sul muro

Questo è il nostro mondo, iMac e Mai

Qui nella nostra stanza

Un essere umano e la sua macchina

Sotto la luna

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi