The Charm of Innocence - Momus
С переводом

The Charm of Innocence - Momus

  • Альбом: Tender Pervert

  • Anno di rilascio: 1988
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 6:35

Di seguito il testo della canzone The Charm of Innocence , artista - Momus con traduzione

Testo " The Charm of Innocence "

Testo originale con traduzione

The Charm of Innocence

Momus

Оригинальный текст

I was born with the charm of innocence

On my back like a cross

Thorns upon my forehead

Round my neck I wore it

Sometimes a rabbit’s claw

Sometimes an albatross

It began at a school that turned boys into gentlemen

Then turned them on to debauchery

I was forced to my knees in front of these gentlemen

If I refused they would torture me

On Sundays I’d stalk the Botanical Garden

And under my uniform something would harden

Whenever I passed a girl of my own age

Or did it begin with au pair girls from Germany

Paid by the hour to look after us?

Did it begin with that first opportunity

To corner a stranger with nakedness?

Maybe the clinical way they undressed me

Stayed with me and deeply distressed me

I think, at heart, I’m something of a prude

I was born with the charm of innocence

On my back like a cross

Thorns upon my forehead

Round my neck I wore it

Sometimes a rabbit’s claw

Sometimes an albatross

Then at 18 I decided I wanted

To be a commercial photographer

I rented a studio down by the docks

Which I shared with a friendly pornographer

I photographed models in fluorescent light

Whose veins were so blue and whose breasts were so white

I assumed, like the moon, women were blue cheese

When I left home I already had five years

Of self abuse under my belt

I found certain women who’d let me try anything

Just to find out how it felt

In some garish hotel room with vile decoration

The wallpaper witnessed my first pollination

The paisley patterns witnessed an abortion

In the army they taught me to share the abuse

That I’d kept up till then to myself

There’s nothing like killing

For coaxing a shy boy of twenty-one out of his shell

In the dark continent with a peace-keeping force

I fell in with a bunch of Algerian whores

And promised them I’d try and keep in touch

We met up again in the 18th arrondisement

I remember them well

Their lank stringy hair and their big bulbous noses

Their unmistakable smell

I’d approach all the ugliest, seediest jerks

And ask them to keep a young model in work

Some men, thank Christ, don’t discriminate at all

I was born with the charm of innocence

On my back like a cross

Thorns upon my forehead

Round my neck I wore it

Sometimes a rabbit’s claw

Sometimes an albatross

I will pass my old age by a pale two-bar fire

Patiently waiting to die

Twitching the lace as the schoolgirls go past

Tracing a page of Bataille

And if you catch sight of my secondhand coat

Leaving behind it a faint whiff of goat

Remember both of us are naked underneath

I thought it would end with the first obscene phone call

The second professional kill

But somehow detached from my actual behaviour

This innocence burdens me still

Up in the attic I pick up the brush

Paint in the crow’s feet, paint out the blush

The face this portrait is of is still capable of

The face this portrait is supposed to be of is still capable of

Paint out the blush of shame

Перевод песни

Sono nato con il fascino dell'innocenza

Sulla schiena come una croce

Spine sulla mia fronte

Al collo l'ho indossato

A volte un artiglio di coniglio

A volte un albatro

È iniziato in una scuola che ha trasformato i ragazzi in gentiluomini

Poi li ha attivati alla dissolutezza

Sono stato costretto a mettermi in ginocchio davanti a questi signori

Se avessi rifiutato, mi avrebbero torturato

La domenica inseguivo l'Orto Botanico

E sotto la mia uniforme qualcosa si indurirebbe

Ogni volta che passavo davanti a una ragazza della mia stessa età

O iniziato con ragazze alla pari dalla Germania

Pagato a ore per prendersi cura di noi?

È iniziato con quella prima opportunità

Mettere all'angolo uno sconosciuto con la nudità?

Forse il modo clinico in cui mi hanno spogliato

Rimase con me e mi addolorò profondamente

Penso, in fondo, di essere una sorta di prude

Sono nato con il fascino dell'innocenza

Sulla schiena come una croce

Spine sulla mia fronte

Al collo l'ho indossato

A volte un artiglio di coniglio

A volte un albatro

Poi a 18 anni ho deciso di volerlo

Essere un fotografo commerciale

Ho affittato uno studio vicino al molo

Che ho condiviso con un amichevole pornografo

Ho fotografato modelli in luce fluorescente

Le cui vene erano così azzurre e i cui seni erano così bianchi

Ho supposto, come la luna, che le donne fossero formaggio blu

Quando sono uscito di casa avevo già cinque anni

Di autoabuso sotto la mia cintura

Ho trovato alcune donne che mi permettevano di provare qualsiasi cosa

Solo per scoprire come ci si sente

In qualche camera d'albergo sgargiante con decorazioni vili

La carta da parati ha assistito alla mia prima impollinazione

I motivi paisley hanno assistito a un aborto

Nell'esercito mi hanno insegnato a condividere gli abusi

Che avevo tenuto il passo fino ad allora per me stesso

Non c'è niente come uccidere

Per aver tirato fuori dal guscio un timido ragazzo di ventun anni

Nel continente oscuro con una forza di pace

Mi sono imbattuto in un gruppo di puttane algerine

E ho promesso loro che avrei cercato di tenermi in contatto

Ci siamo incontrati di nuovo nel 18° arrondissement

Li ricordo bene

I loro capelli lisci e ispidi e i loro grandi nasi a bulbo

Il loro odore inconfondibile

Mi avvicinerei a tutti gli idioti più brutti e squallidi

E chiedi loro di mantenere una giovane modella al lavoro

Alcuni uomini, grazie a Cristo, non discriminano affatto

Sono nato con il fascino dell'innocenza

Sulla schiena come una croce

Spine sulla mia fronte

Al collo l'ho indossato

A volte un artiglio di coniglio

A volte un albatro

Passerò la mia vecchiaia davanti a un pallido fuoco di due barre

Aspettando pazientemente di morire

Contraendo il pizzo mentre le scolarette passano

Tracciare una pagina di Bataille

E se vedi il mio cappotto di seconda mano

Lasciando dietro di sé un debole odore di capra

Ricorda che entrambi siamo nudi sotto

Pensavo che sarebbe finita con la prima telefonata oscena

La seconda uccisione professionale

Ma in qualche modo distaccato dal mio comportamento reale

Questa innocenza mi grava ancora

Su in soffitta, prendo la spazzola

Dipingi le zampe di gallina, dipingi il rossore

Il volto di cui è questo ritratto è ancora capace

Il volto di cui dovrebbe essere questo ritratto è ancora capace

Dipingi il rossore della vergogna

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi