Di seguito il testo della canzone Лошадка , artista - Монгол Шуудан con traduzione
Testo originale con traduzione
Монгол Шуудан
Однажды в студеную зимнюю пору
Лошадка примёрзла пиздою к забору.
Лайди-лайди, лайди-лайдай,
Музыка громче, громче играй!
Лошадка рванулась, забор обвалился,
И кучер с кибиткой пиздою накрылся.
Лайди-лайди, лайди-лайдай,
Музыка громче, громче играй!
Забор мы подняли, и лошадка старалась,
А всё же пизда на заборе осталась.
Лайди-лайди, лайди-лайдай,
Музыка громче, громче играй!
Дышали, и рвали, и грели свечою,
И кучер нассал даже тёплой мочою.
Лайди-лайди, лайди-лайдай,
Музыка громче, громче играй!
C'era una volta nel freddo inverno
Il cavallo si bloccò con la fica fino al recinto.
Vai, vai, vai, vai, vai
Musica più forte, suona più forte!
Il cavallo si precipitò, la recinzione crollò,
E il cocchiere col carro si coprì con la fica.
Vai, vai, vai, vai, vai
Musica più forte, suona più forte!
Abbiamo alzato il recinto e il cavallo ci ha provato,
Eppure la fica è rimasta sul recinto.
Vai, vai, vai, vai, vai
Musica più forte, suona più forte!
Respiravano, si strappavano e si scaldavano con una candela,
E il cocchiere si è persino incazzato con l'urina calda.
Vai, vai, vai, vai, vai
Musica più forte, suona più forte!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi