Di seguito il testo della canzone Bruces' Philosophers' Song (Monty Python Sings) , artista - Monty Python con traduzione
Testo originale con traduzione
Monty Python
Immanuel Kant was a real pissant
Who was very rarely stable
Heidegger, Heidegger was a boozy beggar
Who could think you under the table
David Hume could out-consume
Schopenhauer and Hegel
And Wittgenstein was a beery swine
Who was just as sloshed as Schlegel
There’s nothing Nietzsche couldn’t teach ya
'Bout the raising of the wrist
Socrates, himself, was permanently pissed
John Stuart Mill, of his own free will
On half a pint of shandy was particularly ill
Plato, they say, could stick it away
Half a crate of whiskey every day
Aristotle, Aristotle was a bugger for the bottle
Hobbes was fond of his dram
And Rene Descartes was a drunken fart
«I drink, therefore I am»
Yes, Socrates, himself, is particularly missed
A lovely little thinker but a bugger when he’s pissed
Immanuel Kant è stato un vero pisciante
Che molto raramente era stabile
Heidegger, Heidegger era un mendicante alcolizzato
Chi potrebbe pensarti sotto il tavolo
David Hume potrebbe consumare fuori
Schopenhauer e Hegel
E Wittgenstein era un maiale da birra
Che era altrettanto sbronzo come Schlegel
Non c'è niente che Nietzsche non possa insegnarti
"Riguardo al sollevamento del polso
Lo stesso Socrate era perennemente incazzato
John Stuart Mill, di sua spontanea volontà
Mezza pinta di Shandy era particolarmente malata
Platone, dicono, potrebbe tenerlo lontano
Mezza cassa di whisky ogni giorno
Aristotele, Aristotele era un bastardo per la bottiglia
Hobbes amava il suo dramma
E René Descartes era un scorregge ubriaco
«Bevo, quindi sono»
Sì, Socrate stesso è particolarmente sentito
Un piccolo pensatore adorabile ma un bastardo quando è incazzato
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi