Stoning - Monty Python, Graham Chapman, Michael Palin
С переводом

Stoning - Monty Python, Graham Chapman, Michael Palin

  • Альбом: The Ultimate Monty Python Rip Off

  • Anno di rilascio: 1993
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 2:00

Di seguito il testo della canzone Stoning , artista - Monty Python, Graham Chapman, Michael Palin con traduzione

Testo " Stoning "

Testo originale con traduzione

Stoning

Monty Python, Graham Chapman, Michael Palin

Оригинальный текст

Official: Matthias, son of Deuteronomy of Gath …

Matthias: (to Official’s Helper): Do I say «Yes»?

Official’s Helper: Yes

Matthias: Yes

Official: You have been found guilty by the elders of the town of uttering the

Name of our Lord and so as a blasphemer you are to be stoned to

Death

Matthias: Look, I’d had a lovely supper and all I said to my wife was, «That

Piece

Official: Blasphemy!

He’s said it again

Women: Yes, he did

Official: Did you hear him?

Women: Yes we did.

Really

Official: (suspiciously) Are there any women here today?

(The women all shake their heads. The Official faces Matthias again.)

Official: Very well, by virtue of the authority vested in me …

(One of the women throws a stone and it hits Matthias on the knee.)

Matthias: Ow.

Lay off.

We haven’t started yet

Official: (turning around) Come on, who threw that?

(Silence.)

Who threw that stone?

Come on

Women: (pointing to the culprit, keeping their voices as low in pitch as

They can)

She did

He.

Him

Culprit: (very deep voice) Sorry, I thought we’d started

Official: Go to the back

Culprit: Oh dear

(disappointedly goes to back)

Official: There’s always one, isn’t there?

Now, where were we?

Matthias: Look.

I don’t think it ought to be blasphemy, just saying

«Jehovah!»

(Sensation!!! The women gasp.)

Women: (high voices) He said it again

(low voices) He said it again

Official: (to Matthias) You’re only making it worse for yourself

Matthias: Making it worse?

How can it be worse?

Jehovah, Jehovah, Jehovah

(Great Sensation!!!)

Official: I’m warning you.

If you say «Jehovah» once more …

(He gasps at his error and claps his hand over his mouth. A stone

Hits him on the side of the head.

He reacts.)

Right!

Who threw that?

Women: (high voices)

It was her

It was *him*

(low voices)

It was him

Official: Was it you?

Culprit: Yes

Official: All right

Culprit: Well, you did say «Jehovah.»

(The women all shriek and throw stones at her from very close range. She falls

To the ground stunned.

Quick cut of Romans reacting.

They shake their heads

And mutter to each other.)

Official: Stop that.

Stop it, will you stop that.

Now look, no one is to

Stone anyone until I blow this whistle.

*Even*…and I want to

Make this absolutely clear…*even* if they *do* say «Jehovah.»

Перевод песни

Ufficiale: Mattia, figlio di Deuteronomio di Gath...

Matthias: (all'assistente ufficiale): dico "Sì"?

Aiutante ufficiale: Sì

Mattia: Sì

Funzionario: sei stato ritenuto colpevole dagli anziani della città di aver pronunciato il

Nome di nostro Signore e così come blasfemo devi essere lapidato

Morte

Matthias: Guarda, ho cenato in modo delizioso e tutto ciò che ho detto a mia moglie è stato: «Quella

Pezzo

Ufficiale: Blasfemia!

L'ha detto di nuovo

Donne: Sì, l'ha fatto

Ufficiale: L'hai sentito?

Donne: Sì, l'abbiamo fatto.

Veramente

Ufficiale: (con sospetto) Ci sono donne qui oggi?

(Le donne scuotono tutte la testa. L'ufficiale affronta di nuovo Matthias.)

Funzionario: Molto bene, in virtù dell'autorità che mi è stata conferita...

(Una delle donne lancia un sasso e colpisce Matthias al ginocchio.)

Mattia: Ahi.

Tempo di sosta.

Non abbiamo ancora iniziato

Ufficiale: (voltandosi) Andiamo, chi l'ha lanciato?

(Silenzio.)

Chi ha lanciato quella pietra?

Dai

Donne: (indicando il colpevole, mantenendo la voce bassa come

Loro possono)

L'ha fatto

Lui.

Lui

Colpevole: (voce molto profonda) Scusa, pensavo avessimo iniziato

Ufficiale: vai sul retro

Colpevole: Oh caro

(torna indietro con delusione)

Ufficiale: Ce n'è sempre uno, vero?

Ora, dov'eravamo?

Mattia: Guarda.

Non penso che dovrebbe essere una bestemmia, solo dicendo

"Geova!"

(Sensazione!!! Le donne sussultano.)

Donne: (voci alte) L'ha detto di nuovo

(voci basse) Lo ha detto di nuovo

Ufficiale: (a Matthias) Stai solo peggiorando le cose per te stesso

Matthias: peggiorare le cose?

Come può essere peggio?

Geova, Geova, Geova

(Grande Sensazione!!!)

Ufficiale: ti avverto.

Se dici ancora una volta «Geova»...

(Sussulta per il suo errore e si porta la mano sulla bocca. Un sasso

Lo colpisce al lato della testa.

Lui reagisce.)

Giusto!

Chi l'ha lanciato?

Donne: (voci alte)

Era lei

Era lui*

(voci basse)

Era lui

Ufficiale: eri tu?

Colpevole: Sì

Ufficiale: Va bene

Colpevole: Ebbene, hai detto "Geova".

(Le donne strillano tutte e le lanciano pietre da distanza molto ravvicinata. Lei cade

A terra stordito.

Taglio rapido di Romani che reagiscono.

Scuotono la testa

E mormorare tra loro.)

Ufficiale: Smettila.

Smettila, la fermerai?

Ora guarda, nessuno deve farlo

Lapida qualcuno finché non fischietto.

*Anche*... e io voglio farlo

Rendilo assolutamente chiaro...*anche* se loro *dicono* «Geova».

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi