Гудки - MOT
С переводом

Гудки - MOT

  • Anno di rilascio: 2020
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:11

Di seguito il testo della canzone Гудки , artista - MOT con traduzione

Testo " Гудки "

Testo originale con traduzione

Гудки

MOT

Оригинальный текст

Не прощай, но до свидания

Снова сердце на куски

На простой вопрос «ну как ты?!»

Мне ответят лишь гудки

Мама

Там, где было сердце, уж яма

Мне же знаешь, много не надо

Без нее, увы, моя лампада

Потухнет сразу

Мама

Мой корабль медленно тонет

На обветренных ладонях

Душу приносил, но я понял

Что ты ни разу

Ночь пройдет и как-нибудь в субботу

Наберет твой номер уже кто-то

«Ты - мое всё» скажет тебе шепот

Жаль, не буду это я просто..

Не прощай, но до свидания

Снова сердце на куски

На простой вопрос «ну как ты?»

Мне ответят лишь гудки

Не прощай, но до свидания

Снова сердце на куски

На простой вопрос «ну как ты?»

Мне ответят лишь гудки

Возьми трубку, давай

У меня для тебя есть пару эпитетов

А вдруг мне очень хреново?!

А может, это звонили родители?!

«фрукты закончились»,

«смесь у малого»,

«Купи, не забудь и будь в пол второго»

Мы были родными, теперь, как они

Прошу тебя, перезвони

Мы Где-то в кофейне (опять)

В мыле и в пене (И так)

До воскресенья (считать)

Штрафы и пени ( да да)

Рядом есть все, кого мы вовсе не ценим

Но нам нужны те, кому, увы, мы до фени..

Ночь пройдет и как-нибудь в субботу

Наберет твой номер уже кто-то

«Ты - мое всё» скажет тебе шепот

Жаль, не буду это я просто..

Не прощай, но до свидания

Снова сердце на куски

На простой вопрос «ну как ты?»

Мне ответят лишь гудки

Не прощай, но до свидания

Снова сердце на куски

На простой вопрос «ну как ты?»

Мне ответят лишь гудки

Перевод песни

Non un addio ma un arrivederci

Di nuovo il cuore è a pezzi

Ad una semplice domanda "come stai?!"

Solo i segnali acustici mi risponderanno

Madre

Dove c'era un cuore, c'è già un buco

So che non hai bisogno di molto

Senza di essa, ahimè, la mia lampada

Spegnere immediatamente

Madre

La mia nave sta lentamente affondando

Su palmi screpolati

Ha portato l'anima, ma ho capito

che tu mai

La notte passerà e in qualche modo sabato

Qualcuno comporrà il tuo numero

"Sei il mio tutto" ti dirà sussurro

Mi dispiace non lo farò, sono solo io..

Non un addio ma un arrivederci

Di nuovo il cuore è a pezzi

Ad una semplice domanda "come stai?"

Solo i segnali acustici mi risponderanno

Non un addio ma un arrivederci

Di nuovo il cuore è a pezzi

Ad una semplice domanda "come stai?"

Solo i segnali acustici mi risponderanno

Alza il telefono, dai

Ho un paio di epiteti per te

E se mi sentissi davvero male?!

Forse erano i tuoi genitori che chiamavano?

la frutta è fuori

"miscela al piccolo",

"Compra, non dimenticare ed essere all'una e mezza"

Eravamo una famiglia, ora come sono

Per favore richiama

Siamo da qualche parte in una caffetteria (di nuovo)

In sapone e schiuma (e così)

Fino a domenica (conteggio)

Multe e sanzioni (yeah yeah)

Nelle vicinanze ci sono tutti quelli che non apprezziamo affatto

Ma abbiamo bisogno di chi, ahimè, se ne frega di noi..

La notte passerà e in qualche modo sabato

Qualcuno comporrà il tuo numero

"Sei il mio tutto" ti dirà sussurro

Mi dispiace non lo farò, sono solo io..

Non un addio ma un arrivederci

Di nuovo il cuore è a pezzi

Ad una semplice domanda "come stai?"

Solo i segnali acustici mi risponderanno

Non un addio ma un arrivederci

Di nuovo il cuore è a pezzi

Ad una semplice domanda "come stai?"

Solo i segnali acustici mi risponderanno

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi