Di seguito il testo della canzone Who? , artista - Mount Eerie, Julie Doiron, Fred Squire con traduzione
Testo originale con traduzione
Mount Eerie, Julie Doiron, Fred Squire
What do I want with my life now that you’re gone?
I want your ghost gone
What do I want with this wood now that it’s sawn?
I want the stump gone
And the land that it grew on
Oh Black Lagoon, you have my shoe
So I go shoeless
I go muddy crawling through
What do I want with my home now that I’m gone?
I want the shades drawn
And the overgrown lawn
I would gladly abandon a limb in the trap’s jaw
Just as long as I crawl on
With no trapper to call on
Thorough and true, by stem and root
I know no one now
Now I say «who?»
Cosa voglio dalla mia vita ora che te ne sei andato?
Voglio che il tuo fantasma se ne vada
Cosa voglio con questo legno ora che è stato segato?
Voglio che il moncone se ne vada
E la terra in cui è cresciuto
Oh Black Lagoon, hai la mia scarpa
Quindi vado senza scarpe
Vado fangoso a strisciare
Cosa voglio dalla mia casa ora che non ci sono?
Voglio che le ombre siano disegnate
E il prato incolto
Abbandonerei volentieri un arto nella mascella della trappola
A patto che io riesca a strisciare
Senza trapper da chiamare
Completo e vero, per gambo e radice
Non conosco nessuno ora
Ora dico "chi?"
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi