Cuando Ya No Esté - Nach, Klau
С переводом

Cuando Ya No Esté - Nach, Klau

  • Альбом: Almanauta

  • Anno di rilascio: 2018
  • Lingua: spagnolo
  • Durata: 4:24

Di seguito il testo della canzone Cuando Ya No Esté , artista - Nach, Klau con traduzione

Testo " Cuando Ya No Esté "

Testo originale con traduzione

Cuando Ya No Esté

Nach, Klau

Оригинальный текст

¿Cuánto tiempo me queda?

Los años vuelan

Consumen la llama en mi vela

¿Cuántas horas de espera?

¿Cuántas páginas blancas en esta novela?

¿Cuántos pasos en la carretera?

Dime, ¿cuántas mañanas de escuela?

La vida me sigue enseñando lecciones

Lecciones que no aprenderé ni aunque quiera

Pensando en el fin de mi era

Escribo esta carta, la lanzo ahí fuera

Cuando lleguen tormentas de arena

Y no quede huella de mí en esta acera

Cuando pose sus alas mi ave mensajera

Y mi esquela se llene de verde

Puede que vida perdido mi amigo

Pero sólo sé que no hay tiempo que perder

¿Qué será de los besos que he dado?

¿De los lienzos, las nubes, los prados?

¿Qué será del amor y el romance?

¿Mi cuerpo pegado a otro cuerpo, su trance?

¿Qué será de la música?

¿De Bobby, de Arisa, de Janis, de Stevie?

¿Qué será de la lluvia…

…pintando a lejos un nuevo arcoiris?

¿Qué será de mis libros cerrados?

Soñando que venga una mano y los abra

¿Qué será de las calles al alba?

¿La dulzura de algunas palabras?

¿Qué será de la magia y los duendes?

¿De las tardes de paz en diciembre?

¿Qué será de amigos y parientes?

Aquellos que yo prometí un para siempre

Sé que cuando ya no esté (cuando ya no esté)

Y no vuelva a aparecer

Cuando yo me pierda

Si alguien me recuerda, volveré a nacer

Yo sé que existe un lugar, cerca de la eternidad

Donde el tiempo esconde escrito mi nombre

Cuando ya no esté…

¿Quién me llorará?

¿Quién no sentirá…

Mi partida, mi marcha, mi adiós y mi ausencia?

Allí donde vaya

Se revelarán los misterios de toda existencia

La luna y el fuego

El sol, las estrellas, las cosas más bellas

Dolerá que la muerte me aleje de ellas

(que la muerte me aleje de ellas)

¿Dónde iré?

No lo sé

Sólo espero que haya más paz, allí en la estratosfera

Ser luz y crecer como un astro

Pintando en el cielo a lo lejos su estela

Cuando ya nunca hondee mi nombre

Ninguna bandera y nadie me recuerde

Puede que viva perdido mi amigo

Pero sólo sé que no hay tiempo que perder

¿Qué será de los niños que juegan?

¿Del afecto y su caricia ciega?

¿Qué será del océano?

¿De la lágrima alegre si un nuevo amor llega?

¿Qué será de mi barrio, mi hogar, mis vecinos?

¿Qué será del destino?

¿Qué será de la fiesta, el confeti?

¿El baile, el abrazo y las copas de vino?

¿Qué será de esta piel?

Que viste y envuelve mi alma encendida

¿Qué será de los sueños de ayer?

¿Del misterio escondido tras puertas prohibidas?

¿Qué será del volcán y la selva?

¿Qué será de la tierra y la hierba?

Cuando ya no esté

Sé que no seré nada ya, si nadie me recuerda

Sé que cuando ya no esté y no vuelva a aparecer

Cuando yo me pierda

Si alguien me recuerda, volveré a nacer

Yo sé que existe un lugar, cerca de la eternidad

Donde el tiempo esconde escrito mi nombre

Cuando ya no esté…

Sé que cuando ya no esté y no vuelva a amanecer

Cuando yo me pierda

Si alguien me recuerda, volveré a nacer

Yo sé que existe un lugar, cerca de la eternidad

Donde el tiempo esconde escrito mi nombre

Cuando ya no esté…

¿Qué será del sol escalando valiente por cada horizonte?

¿Qué será de las ramas caídas?

¿Qué será de las flores, los ríos, los montes?

¿Qué será de los lienzos, los versos?

¿La escenografía y el arte?

¿Qué será de Renoir, de Pessoa?

¿De Newton, de Hitchcock, de Sartre?

¿Qué será de los pechos que fueron mi almohada?

¿Qué será de mi público?

¿Del grito pletórico?

Que fue mi terapia cada madrugada

¿Qué será de la fe y la victoria?

¿Qué será de la luz, la memoria?

Cuando ya no esté, ¿qué será de mí?

¿Quién dirá la verdad de mi historia?

Перевод песни

Quanto tempo mi resta?

gli anni volano

Consumano la fiamma della mia candela

Quante ore di attesa?

Quante pagine bianche in questo romanzo?

Quanti passi per strada?

Dimmi, quante mattine di scuola?

La vita continua a insegnarmi lezioni

Lezioni che non imparerò nemmeno se lo volessi

Pensando alla fine della mia era

Scrivo questa lettera, la butto là fuori

Quando arrivano le tempeste di sabbia

E non c'è traccia di me su questo marciapiede

Quando il mio uccello messaggero posa le ali

E il mio necrologio è pieno di verde

Possa la vita perdere il mio amico

Ma sappi solo che non c'è tempo da perdere

Che ne sarà dei baci che ho dato?

Delle tele, delle nuvole, dei prati?

Che ne sarà dell'amore e del romanticismo?

Il mio corpo incollato a un altro corpo, la sua trance?

Che ne sarà della musica?

Da Bobby, da Arisa, da Janis, da Stevie?

Che ne sarà della pioggia...

…dipingendo un nuovo arcobaleno da lontano?

Che ne sarà dei miei libri chiusi?

Sognando che una mano arriva e li apre

Che ne sarà delle strade all'alba?

La dolcezza di alcune parole?

Che ne sarà della magia e dei goblin?

Dei tranquilli pomeriggi di dicembre?

Che ne sarà di amici e parenti?

Quelli che ho promesso un per sempre

So che quando me ne sarò andato (quando me ne sarò andato)

E non farti più vedere

quando mi perdo

Se qualcuno si ricorda di me, rinascerò

So che c'è un posto, vicino all'eternità

Dove il tempo nasconde il mio nome scritto

Quando non sei più...

Chi piangerà per me?

Chi non si sentirà...

La mia partenza, la mia partenza, il mio addio e la mia assenza?

Ovunque io vada

I misteri di tutta l'esistenza saranno svelati

La luna e il fuoco

Il sole, le stelle, le cose più belle

Farà male che la morte mi porti via da loro

(possa la morte portarmi via da loro)

Dove andrò?

non lo so

Spero solo che ci sia più pace, lassù nella stratosfera

Sii leggero e cresci come una stella

Dipingendo nel cielo in lontananza la sua scia

Quando non affondo più il mio nome

Nessuna bandiera e nessuno si ricorda di me

Potrei vivere perso il mio amico

Ma sappi solo che non c'è tempo da perdere

Che ne sarà dei bambini che giocano?

Dell'affetto e della sua cieca carezza?

Che ne sarà dell'oceano?

Dalla lacrima felice se arriva un nuovo amore?

Che ne sarà del mio quartiere, della mia casa, dei miei vicini?

Che ne sarà del destino?

Che ne sarà della festa, dei coriandoli?

Il ballo, l'abbraccio ei bicchieri di vino?

Che ne sarà di questa pelle?

Che hai visto e avvolge la mia anima ardente

Che ne sarà dei sogni di ieri?

Del mistero nascosto dietro le porte proibite?

Che ne sarà del vulcano e della giungla?

Che ne sarà della terra e dell'erba?

Quando non lo sono più

So che non sarò più niente, se nessuno si ricorda di me

So che quando non c'è più e non appare più

quando mi perdo

Se qualcuno si ricorda di me, rinascerò

So che c'è un posto, vicino all'eternità

Dove il tempo nasconde il mio nome scritto

Quando non sei più...

Lo so quando me ne vado e non spunta più l'alba

quando mi perdo

Se qualcuno si ricorda di me, rinascerò

So che c'è un posto, vicino all'eternità

Dove il tempo nasconde il mio nome scritto

Quando non sei più...

Che ne sarà del sole che scala coraggiosamente ogni orizzonte?

Che ne sarà dei rami caduti?

Che ne sarà dei fiori, dei fiumi, delle montagne?

Che ne sarà delle tele, dei versi?

Il paesaggio e l'arte?

Che ne sarà di Renoir, di Pessoa?

Di Newton, di Hitchcock, di Sartre?

Che ne sarà dei seni che erano il mio cuscino?

Cosa ne sarà del mio pubblico?

Del grido pletorico?

Qual era la mia terapia ogni mattina

Che ne sarà della fede e della vittoria?

Che ne sarà della luce, della memoria?

Quando me ne sarò andato, cosa ne sarà di me?

Chi dirà la verità sulla mia storia?

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi