Di seguito il testo della canzone Valsecito (Valsinha) , artista - Nacha Guevara con traduzione
Testo originale con traduzione
Nacha Guevara
Un día él llegó de un modo diferente
del que acostumbraba a llegar,
Y la miró de un modo más ardiente
del que siempre acostumbraba a mirar,
Y no maldijo a la vida tanto
como acostumbraba a murmurar.
Y susurrando un canto,
harto ya de espanto,
ke propuso ir a caminar.
Entonces ella se puso tan linda
como hacia tiempo no intentaba mas.
Con su vestido blanco y escotado
que olía a guardado de tanto esperar,
Después ellos se dieron las manos
como hacia tiempo no se usababa dar.
Y llenos de ternura y gracia
fueron a la plaza para poderse abrazar
Y allí bailaron tanta danza
que la vecindanza toda despertó.
Y fue tanta la felicidad
que toda la ciudad se iluminó.
Y fueron tantos besos locos,
tantos gritos roncos,
de esos que no se oían mas,
que el mundo comprendió
y el día amaneció
en paz
Un giorno è venuto in un modo diverso
da cui arrivava,
E lui la guardò in modo più ardente
quello che guardavo sempre,
E non malediceva così tanto la vita
come era solito sussurrare.
E sussurrando una canzone,
stufo di paura,
ke ha proposto di andare a fare una passeggiata.
poi è diventata così carina
come per molto tempo non ho provato più.
Con il suo vestito bianco e scollato
che odorava di guardia da tanta attesa,
Poi si sono stretti la mano
dato che il dare non veniva usato da molto tempo.
E pieno di tenerezza e grazia
sono andati in piazza per potersi abbracciare
E lì hanno ballato così tanto
che l'intero quartiere si è svegliato.
E la felicità era tanta
che l'intera città si illuminò.
E c'erano così tanti baci pazzi,
tante urla rauche,
di quelli che non si sentivano più,
che il mondo ha capito
e il giorno sorse
in pace
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi