Di seguito il testo della canzone Бирюзовые колечки , artista - Надежда Кадышева con traduzione
Testo originale con traduzione
Надежда Кадышева
Пой, играй, гитара моя милая, да разгони тоску мою печаль.
Прощай, жизнь моя цыганская, ничего теперь не жаль.
Прощайте, пляски, пляски огневые, да голубой далёкий взор.
Моя родина, родина — полянка, мой отец — цыган родной.
Моя родина, родина — полянка, мой отец — цыган родной.
Во зелёной травушке-муравушке, да не найти рассыпанных колец,
Не найти любви-забавушки, да видно счастью здесь конец.
Не найти любви-забавушки, да видно счастью здесь конец.
Ох, бирюзовые золоты колечки раскатились ай да по лужку,
Ты ушел и твои плечики да скрылися в ночную тьму.
Ты ушел и твои плечики да скрылися в ночную тьму.
Пой, играй, гитара моя милая, да разгони тоску мою печаль.
Прощай, жизнь моя цыганская, ничего теперь не жаль.
Прощай, жизнь моя цыганская, ничего теперь не жаль.
Canta, suona, mia cara chitarra, e dissipa la mia tristezza.
Addio, vita da gitana, niente da rimpiangere adesso.
Addio, danze, danze di fuoco, sì, sguardo azzurro lontano.
La mia patria, la patria è un prato, mio padre è uno zingaro nativo.
La mia patria, la patria è un prato, mio padre è uno zingaro nativo.
Nell'erba verde-formica, ma non per trovare anelli sparsi,
Non puoi trovare l'amore-divertimento, sì, è chiaro che la felicità finisce qui.
Non puoi trovare l'amore-divertimento, sì, è chiaro che la felicità finisce qui.
Oh, anelli d'oro turchese rotolavano oh sì attraverso il prato,
Te ne sei andato e le tue spalle sono scomparse nell'oscurità della notte.
Te ne sei andato e le tue spalle sono scomparse nell'oscurità della notte.
Canta, suona, mia cara chitarra, e dissipa la mia tristezza.
Addio, vita da gitana, niente da rimpiangere adesso.
Addio, vita da gitana, niente da rimpiangere adesso.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi